- 締切済み
英文の和訳をお願いしたいです
The fight over the Monsanto Protection Act has become the turning point in the debate on political lobbying and genetic engineering in the U.S. For the past 20 years, Monsanto has been able to get their laws written behind closed doors when no one was watching. Today, we've built a movement that is paying attention to every lie they tell the media, our elected officials and every time they try to corrupt our democracy. For far too long, Monsanto has been allowed to operate under cover of darkness, manipulating our elected officials, the media and scientific institutions that would normally serve as safeguards against their deeply flawed technology.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
モンサント保護法をめぐる戦いは、アメリカでの政治的なロビー活動と遺伝子工学に関する議論におけるターニングポイントになった。過去20年間、モンサントは、誰も見ぬ間に、秘密裏に書かれた自分達の為の法律を手に入れることが可能だった。今日我々は、彼らがメディアと我々が選んだ政治家に語るすべての嘘と、彼らが民主主義を堕落させようとする時にはいつも注意を払い続ける(市民)運動を作り上げた。 私達が選んだ政治家やメディア、そして普通は欠陥だらけの技術に対するセーフガードとして機能する科学的研究機関をたくみに操りながら、あまりにも長きにわたって、モンサントは暗闇にまぎれて活動を享受され続けてきたのだ。