• 締切済み

have no parallel in...

have no parallel in history. in...はhaveを修飾するのか、parallelを修飾するのか、どちらでしょうか。どちらでも構いませんか。

みんなの回答

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

この場合修飾するとはいいません。 たんに歴史に類をみない、という英文だと理解して、とおりすぎるのがよい。歴史に=史上=in historyですね。

関連するQ&A