• ベストアンサー

see to ~「~を引き受ける」

see to ~ 「~を引き受ける、~を世話する、~に気をつける」 なぜ see to はこのように色々な意味になってしまうのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.2

見る というような動詞は日本語でも意味が広い。 「出かけるから、コンロの鍋見ておいて」 と言われれば、日本語でも 鍋が吹き零れないか注意を払う。 場合によっては 鍋の味を調整するために調味料を入れたりする

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

   「(~になるように)見る」>「見届ける」>「(~になるよう)にする」>「~を引き受ける」

関連するQ&A