• ベストアンサー

「年をおうごとに」の「おう」の漢字は?

「年をおうごとに」の「おう」の漢字は、 「負う」ですか?「追う」ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.3

本来は「逐次」の「逐う」でしょうが、今日日では「追う」か仮名書きでしょう。 参照: 「必しも正しく年を逐うて列ねられたと信じる…」(折口信夫「橘曙覧評伝」) 「さて合祀は年を逐うて強行さる。」(南方熊楠「神社合祀に関する意見」) 「さうして日を逐うて著るしからんとしてゐる。」(石川啄木「農村の中等階級」) 「空想物語の構成は日を逐うて巧みになる。」(中島敦「狐憑」) 「日を追うて君自身本然の愛と啼泣と情念の発露とが激しくなつた。」(室生犀星「抒情小曲集」) 「日をおうに従って、彼の兵力はいちじるしく衰弱を呈してきた。」(吉川英治「三国志」)

SAZEDZWMSBL
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • mshr1962
  • ベストアンサー率39% (7417/18945)
回答No.2

「追う」ですね。年を追加ということでしょう。 「負う」は背負うというこで負担の意味なので、年に対しては使いません。

SAZEDZWMSBL
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • asuncion
  • ベストアンサー率33% (2127/6289)
回答No.1

年を追う です。

SAZEDZWMSBL
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A