- 締切済み
漢文の書き下し文を教えてください。
下記は李商隠の詩の一部です。書き下し文を教えてください。よろしくお願いします。 (1)那通極目斷腸分 (2)莫栽青桑勸栽松
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
まだ、お気づきでないのですね。 (1)那通極目斷腸分← これは 『那通極目』望,又作『斷腸分』の『 』の部分をくっつけたのじゃありませんか。どうしてこんな質問をして、悩ませるのですか。
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
那通極目望,又作斷腸分。 (1)那通極目斷腸分 この二つの関係はどうなっているのですか。 現在、関係しているのがわたし一人なのでいいでしょうが、回答者が多ければ非難が集まりますよ。
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
(1)那通極目斷腸分について 部分的には分かるのですが。たとえば「通極目」は、「極目を通ず」と読み「目で見通せる限り」の意味。 「断腸」は「だんちょう」と読み、「深い悲しみ」。しかし、「分」は「わかる」か「わかつ」か分からないし、当然意味が取れません。前後の詩句があれば、見当がつくかも知れません。推理するところ人と別れる時の詩かと思われます。
お礼
このたびもご丁寧に回答していただき、本当にありがとうございます。 ご指摘のとおり、作者、李商隠はこの詩で逝去した恩人、令狐楚との永遠の別れを詠んでいます。 参考までに全文を載せます。 「自南山北歸經分水嶺」李商隱 水急愁無地,山深故有雲。那通極目望,又作斷腸分。鄭驛來雖及,燕台哭不聞。猶餘遺意在,許刻鎮南勳。 http://ourartnet.com/Sikuquanshu/Zhuanti/Shici/017.asp
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
こういう場合、普通の漢詩は4行か8行ですから、(勿論長詩もありますが)一首全部書くと分かりやすいですよ。あまり自信はありませんが、 (2)莫栽青桑勸栽松 のみ 青桑(せいそう)を栽(うう)ることなく松を栽(うう)るを勸(すす)む 「栽」は「きる」と読ませるかも知れません。「ううる」は「植える」で育てるの意味。
お礼
ありがとうございます。 栽は「うえる」で文語の終止形だと「うう」になるのですね。とても参考になりました。助かります。
- untiku1942
- ベストアンサー率32% (26/81)
#1です。具体的な回答を示せないのにお礼を頂戴し、さらに積極的な学習姿勢を拝見して思うところがありました。蛇足的なことですが、書き下し文の学習書をお求めの参考にしてください。 (1)の「那」は反語や疑問の助辞であると推測します。(2)の「莫」は~なしと読む文字であると推測します。前記に触れた参考書をお求めになるといいと思います。高校生向けで十分と思います。
お礼
朝早くから、ありがとうございます。 早速、明治書院の「漢文訓読入門」を購入して勉強しております。ご指摘のように「那」は「なんぞ」などの反語の助詞で、「莫」は「なし」「なきなり」などと読むようです。 あと「李商隠詩選」も購入しましたが、残念ながら質問の2句の詩は載っていませんでした! 気にかけていただき、本当にありがとうございました。
- untiku1942
- ベストアンサー率32% (26/81)
ご質問の答えは提示できませんが、手がかりとなりそうなURLを見つけました。 李商隱で検索「李商隱詩全集_大家藝文天地」 ourartnet.com/Sikuquanshu/Zhuanti/Shichi/0.17asp
お礼
大変参考になるHPをご紹介いただきありがとうございました。 書き下し文の書き方については、本を買い勉強します。
お礼
言葉足らずで申し訳ありません。 それぞれ李商隠の詩です。 (1)「自南山北歸經分水嶺」李商隱 水急愁無地,山深故有雲。那通極目望,又作斷腸分。鄭驛來雖及,燕台哭不聞。猶餘遺意在,許刻鎮南勳。 http://ourartnet.com/Sikuquanshu/Zhuanti/Shici/017.asp (2)「華山題王母祠」李商隱 蓮華峰下鎖雕梁,此去瑤池地共長。 好為麻姑到東海,勸栽黃竹莫栽桑。 http://ourartnet.com/Sikuquanshu/Zhuanti/Shici/017.asp