- 締切済み
「かしこまりました」は謙譲語なのでしょうか
「かしこまりました」は謙譲語なのでしょうか。 個人的には謙譲語だろうと考えていますが、手元の資料では決定打が見つかりません。 辞書やサイトで、謙譲語か否かを明記しているものがあったら教えてください。 少し前に書いた文章から引用します。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ で、謙譲語性が感じられる言葉には、2種類あるような気がする……ってのが本題。 ひとつは「ごめんなすって系」。 いろいろある。 「申し訳(が)ございませんが~」「失礼ですが~」「おそれいりますが~」「恐縮ですが~」 「申し訳(が)ございません。」「失礼(しました)。」だと謝罪の言葉だろう。これに「が~」がつくと、正体不明の前置きになる。「失礼」の語尾変化?に関してはスルーしておく。 「おそれいります。」「恐縮です。」だと感謝の言葉だろう。これも「が~」がつくと、正体不明の前置きになる。 ヌエ的なものに「済みません。」がある。単独で使うと、謝罪のニュアンスが強いが、感謝の言葉として通用しなくはない。 これらの言葉は謙譲語性をもっていると思うが「謙譲語」かと言うとNOだろう。謝罪の言葉や感謝の言葉は、「謙譲語」とは異なる系列なのかもしれない。もし「謙譲語」としている辞書類があったら教えてほしい。 で、もうひとつが「よくわからない系」。 「承知する」あたりがこれ。「承諾する」「承認する」「承服・承伏する」にどの程度の謙譲語性があるのかは言葉の神様に訊いてください。 もっと微妙なのが「かしこまりました」。 意外なことに、これを謙譲語とする根拠が見当たらない。 さまざまなところで、「了解いたしました」「承知いたしました」よりも謙譲語性が高い言葉として扱われている。個人的な感覚では、謙譲語だと思う。しかし、あれほど敬語の話を網羅している菊地本(『敬語』『敬語再入門』)がいっさいふれていない。 ちなみにWeb辞書を見ると、「謙譲語」とは言っていないが、ほぼ謙譲語って気がするが……。 http://kotobank.jp/word/%E7%95%8F%E3%81%BE%E3%82%8B?dic=daijisen&oid=03205500 ■Web辞書『大辞泉』から ================引用開始 かしこま・る 【▽畏まる】 [動ラ五(四)] 3 命令・依頼などを謹んで承る意を表す。承りました。「はい、―・りました」 ================引用終了 ■Web辞書『大辞林』から ================引用開始 かしこまる【畏まる】 ( 動ラ五[四] ) 〔形容詞「かしこし」と同源〕 (2)(目上の人の言葉を)つつしんで承る。(依頼・指示などを)承諾する。 「はい,-・りました」 「太刀を持って来い。-・った/狂言・入間川」 ================引用終了 気がかりなことがが2つある。 まず、『大辞林』の記述。「(目上の人の言葉を)つつしんで承る」なら謙譲語だろう。しかし「(依頼・指示などを)承諾する」だと謙譲語とは言いきれない。 もうひとつの気がかりは、過去にいくつも例をあげたように、Web辞書の敬語に関する記述はあてにならないこと。だから菊地本を頼りにしているのだが、今回は……。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
- みんなの回答 (20)
- 専門家の回答
みんなの回答
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
- kine-ore
- ベストアンサー率54% (808/1481)
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
- kine-ore
- ベストアンサー率54% (808/1481)
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
- kine-ore
- ベストアンサー率54% (808/1481)
- kine-ore
- ベストアンサー率54% (808/1481)
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
- 1
- 2
お礼
各種の辞書の引用、ありがとうございます。 細かい部分で、疑問がフツフツと湧いてきますが、『大辞林』内で見てもバラツキがあるのですから、複数の辞書を見比べはじめるとこういうことになってしまうのでしょう。ほかの謙譲語IIを調べたらどんなことになるのか……。 「ここから先は学者の仕事」と思いつつ、せっかく引用してくださったのですから、『大辞林』以外の辞書の記述について、目立った点だけメモしておきます。 ■大辞泉(web辞書) ご指摘のとおり、いち早く「5分類」に対応しているようですね。今後、辞書と「3分類」と「5分類」の関係は注意したいと思います。 ■明鏡国語辞典(電子辞書) 〈「行く」・「来る」の丁寧語〉……『大辞林』と同じ態度と思われます。個人的には同意できません。 〈「[話し手が手配したものについて]まもなく迎えの車が参ります」〉は謙譲語。 〈「[ホームで]先生、お下がりください、電車が参りました」〉は丁寧語……という考え方は、やはり5分類を出さなければ説明できないと思います。 「さあ、そろそろ参りましょうか」は丁寧語。『大辞林』も同様で「駅までご一緒に-・りましょう」 を丁寧語にしています。これは5分類の丁重語と考えればそのとおりのようです。個人的にはちょっと疑問を感じています(後述)。 ■現代国語例解辞典(書籍版第二版) 本動詞は謙譲語で、補助動詞は丁重な言い方……ウーン。 この「丁重な言い方」は「5分類」の丁重語ではないんでしょうね。 「電車が参りました」は謙譲語ですか(「3分類」ならそうなるのですが)。 「お呼びと聞いて、(私は)走って参りました」は「謙譲語」ではなく「丁重な言い方」ですか。 いささか無理な気がします。 ■広辞苑(電子辞書にある第6版) 3分類の「謙譲語」と考えているのでしょう。それはそれでアリだと思います。そのなかで「丁重語」的なものをどこまで説明するかは……。 当方は菊地本を何度か読んで、やっと少しわかってきました。 大辞泉(web辞書)と明鏡国語辞典(電子辞書)は「参られる」を誤用としているようですが、敬語界の〝二大鬼っ子〟とも言える「おられる」「申される」についてどう考えているのか是非訊いてみたいところです。 Wikipediaの表は、そういう読み方もできるのですね。 当方は3分類の「謙譲語」のうち一部分が丁重語(謙譲語II)になったと読みました。「敬語の指針」とほぼ同様の解釈です。すでに書いたように、菊地本は謙譲語IIの一部を丁重語にしています。 「参る」は謙譲語IIで「電車が参ります」だと丁重語。「申す」は謙譲語IIで「~とプラトンが申しています」だと丁重語……ということのようです。 そうなると「一緒に参りましょう」を丁重語にするのには無理を感じます。 たとえば師匠(女性)が弟子に向かって、 「私はこれから○○に参ります。一緒に参りませんか」 と言った場合、前の「参る」は謙譲語(謙譲語II)で、後ろの「参る」は丁寧語(丁重語)なんですかね。この「ご一緒に参りましょう」はいろいろな問題を含んでいて一筋縄には行かない気がします。 個人的には「ご一緒に参りましょう」は丁重語ではなく、謙譲語IIだと思っています(丁重語=謙譲語IIと考えればなんの違いもありませんが)。ただし、目上には使いにくいなど、制約がいくつかあるようです。かなりメンドーな話なので、ブログに書いたことから引用します。 ================引用開始 「参る」に関して再確認したきっかけは、下記の質問。 http://oshiete.goo.ne.jp/qa/8296002.html 「参りましょう」が誤用にされている、という話が気になった。 正確な「誤用例」がわからないので、ここからは憶測をまじえる。メンドーなんで辞書は省略する。(←オイ!) 「参りましょう」の使い方は2つに大別できるだろう。 1)承諾 トラブルが起こり、解決のために赴いてほしいと要請されたとする。 「そういうことならば、私が参りましょう」 これはもっとも一般的な謙譲語II。語尾は「参ります」のほうが素直な気がするが、その話はパス。 2)提案 問題になっているのはたぶんこちらだろう。 同行者に「そろそろ参りましょう」と言う。この話は前にも書いているが、見つからなかった。キッパリ<( ̄- ̄)> そのときは、女性の師匠と弟子を想起した。少しかえて、水戸黄門と格さんで考える。 道中、2人が茶屋休んでいる。黄門様が格さんを促す。 「そろそろ参りましょう(か)」 これも一般的な謙譲語IIと考えることができる。 逆に格さんが「そろそろ参りましょう(か)」と言ってもおかしくはないだろうが、厳密に考えるとちょっとひっかかる。黄門様も主語になるので、謙譲語IIの対象になってしまう。目上の人を自分の位置まで引きずり下ろすことになる。 さらに言うと、目下が目上に指図している印象になりかねない。これは謙譲語ウンヌンとは別の話になる。 現代の敬語として自然か否かという話になると、さらに微妙になる。「女性の師匠と弟子」「水戸黄門と格さん」なんて例を出したことと無関係ではない。 部長と平社員が一緒に会社から出かける場合。 部長が「そろそろ参りましょう」と言ったら、「誤用」ではないけどギャグでしかない。「そろそろ行こうか」くらいが自然だろう。 平社員が「そろそろ参りましょう」だと、「誤用」とまでは言えないけど厳密にはやはりヘンだし失礼だろう。ちょっとボカして「部長、そろそろ(お)時間が……」くらいが大人の言葉づかいってものだろう。 【20131023追記】 下記を見ると、敬語の問題で考えてもおかしいらしい。この書き手は敬語の専門家。ただ、修正案にはいろいろ疑問点もあるが……。(←オイ!) 【第29回「部長、そろそろ参りましょうか?」は○?×?】 http://www.web-nihongo.com/wn/j_manner/29.html/ ================引用終了 Wikipediaの表の話に戻ります。 「謙譲語」のうち一部分が丁重語(謙譲語II)になった。その丁重語は5分類の丁寧語と似た性質を持っている……その性質が「対者敬語」であり「聞き手尊敬」である……と考えることにしています。 いろいろ疑問があり、そんなふうに折り合いをつけるのが精一杯です。
補足
新たに質問したい話ができたもので、古い質問を放置するのはよくない気がし、数日後にはこの質問を締めたいと思います。 いろいろと貴重なコメントをありがとうございます。 本題に即したコメントという意味で、ベストアンサーはほかのかたにしようと思います。申し訳ございません。 今後ともよろしくお願いします。 で、新たな質問の件なんですが、とりあえず、下記のやり取りに強い異和感があります。是非ご参加いただきたいと思います。 http://oshiete.goo.ne.jp/qa/8557437.html