• 締切済み

店名が思いつきません。

フランス語が英語で、ネイルサロンの店名前を考えていますが、 なかなかしっくりくるものが思いつきません。 ○○Nailの○○に入る単語を探しています。 好きなイメージとしては、 ジュエリー 爽やかな風が通るような あまり気取りすぎていない キラキラ バラ 花  本当はJewelry Nailという名前にしたかったのですが、 もう既にそういった名前の商品があり商標登録されているので断念しました。 いくつかよさそうな単語を上げて頂けると嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

回答No.5

precious(プレシャス)貴重な、大切な triumph(トライアンフ)大勝利、大喜び supreme(スプリーム)最高の、最大の 単に私の好きな英単語ですが。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.4

「補足」への書き込みをありがとうございました。 >⚪︎⚪︎ネイルとするのは、店のロゴのために短い方がいいと考えていたからです。 ⇒なるほど、それも一理ありますね。 そうすると、先の私の提案は、 パピヨン ネイル ロズレー ネイル アマポーラ ネイル ソンリーサ ネイル …というとこですか。 >ちなみに、ネイルサロン⚪︎⚪︎ >の方が良いと感じられるのはなぜでしょうか?? ⇒こまかいことにこだわるようですが、○○Nailと言うと「○○爪」ですから…。それよりは、質問者様のお店は Beauty salon の一種なのですから、それにならって「サロン○○」とするほうが、世間的にはより馴染みやすい、と考えた次第です。 もっとも、お店の名前ですから、つまり、固有名詞なのですから、自由に発想してもいいかも知れませんね…。ともあれ、すてきな名前のついた、すてきなお店になりますように! 以上、あまりよいご参考にはならないかも知れませんが、再伸まで。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.3

私も、 ○○Nailより ネイルサロン ○○  とするほうをお勧めします。 例えば、 ネイルサロン パピヨン(フランス語で「蝶々」) ネイルサロン ロズレー(同じくフランス語で「バラ園」) ネイルサロン アマポーラ(スペイン語で「ひなげし」) ネイルサロン ソンリーサ(同じくスペイン語で「ほほ笑み」) などはいかがでしょう。

sixfivefour
質問者

補足

なるほど。単語ありがとうございますm(_ _)m ⚪︎⚪︎ネイルとするのは、店のロゴのために短い方がいいと考えていたからです。 ちなみに、ネイルサロン⚪︎⚪︎ の方が良いと感じられるのはなぜでしょうか??

  • love_pet2
  • ベストアンサー率21% (176/826)
回答No.2

私だったら、Jewelry Nailの意味で行こうと、別の言語を考えます。 例えば、タイ語とか。 เล็บเครื่องประดับ

  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2909)
回答No.1

確かに○×nail もいいですが、 韻を踏むと、 nail salon ○× ではだめでしょうか? 例えば ネイルサロン モンレーヴ(私の夢) ネイルサロン ル クールドラメール(青い海) ネイルサロン モントレゾール(私の宝物) ネイルサロン ポルトボヌール(幸せを運ぶ) ネイルサロン エルミタージュ(隠れ家) とか。 フランス語です。

sixfivefour
質問者

補足

なるほど。単語ありがとうございますm(_ _)m ⚪︎⚪︎ネイルとするのは、店のロゴのために短い方がいいと考えていたからです。 ちなみに、ネイルサロン⚪︎⚪︎ の方が良いと感じられるのはなぜでしょうか??

関連するQ&A