※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:中国語歌詞(繁体字)の、日本語訳をお願いします)
中国語歌詞(繁体字)の、日本語訳をお願いします
このQ&Aのポイント
中国語の歌の歌詞(繁体字)の、日本語訳をお願いします。
台湾の男性歌手、楊培安さんの「Nothing but the end」というタイトルの歌詞です。
翻訳システムを使わず、中国語が解かる方にご回答いただきたいです。
中国語の歌の歌詞(繁体字)の、日本語訳をお願いします。
台湾の男性歌手、楊培安さんの「Nothing but the end」というタイトルです。
グーグルやエキサイトなどの翻訳システムは使わず(不自然な日本語になってしまうので)、
中国語が解かる方にご回答いただきたいのです。
どうぞ宜しくお願いいたします。
最難熬是等待
期待你能夠忘記 記憶裡不堪回憶
最痴狂是自己
以為一切都過去 其實傷還在心底
我真的好想重新再來過
幻想錯誤都粉碎 就讓淚水沖走一切
說了那麼多 你還是不懂我
讓噩夢不停重現 讓悲劇不停上演
無助的吶喊
想回到最初瞬間
我見你徬徨身影在閃躲
奢望心還能交流 眼神能給愛自由
我真的不想放手讓你走
就算真能說出口 也喚不回你已死的心
你還是離開我
說了這麼多 你還是不懂我
讓噩夢不停重現 讓悲劇不停上演
無助的吶喊
想回到最初瞬間
時間靜止在最痛那一夜
轉身後我們是否能再見
如果無法留戀 是否粉碎一切
就能回到最初的完美起點
說了這麼多 你還是不懂我
噩夢不停重現
說了這麼多 你還是不懂我
噩夢仍不停重現 讓悲劇不停上演
無助的吶喊
想抓住最美瞬間
お礼
とても丁寧に書いていただいて、参考になりました。 曲のイメージが掴めたので嬉しいです。 迅速にご回答くださって、ありがとうございます。