• ベストアンサー

我想休息。。。。 5秒讓你笑到爆

我想休息。。。。 5秒讓你笑到爆 5秒讓你笑到爆 の意味を教えてください。文法も。 日本語では、きっと、5秒もらえれば、あなたは爆笑状態に到達する、でしょうか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nebnab
  • ベストアンサー率34% (795/2317)
回答No.2

>日本語では、きっと、5秒もらえれば、あなたは爆笑状態に到達する、でしょうか?? そうですね。 「5秒間であなたを爆笑させます。」ですね。 文法的には以下のようになるかと思います。 「5秒」はこの場合主語と考えてもいいかと思います。 次に使役動詞が来るので、中国語本来の言い方ではなくて英語の文法の真似のような気がします。 (この部分、異論も出るかと思います。) 「譲+ni+動詞」で 「あなたを笑わせる」という使役の表現です。 この動詞が 「笑到爆」で、動詞「笑」に程度補語「爆」が付いていて、程度補語を動詞にくっつけるための接着剤として「到」が間に入っています。 「爆」の程度まで「笑」するということです。

rodste
質問者

お礼

勉強になりました

その他の回答 (1)

  • asteroids
  • ベストアンサー率35% (10/28)
回答No.1

あなたを5秒間爆笑させることができますw 5秒間爆笑してください という意味かと思います。

rodste
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A