• ベストアンサー

スペイン語

英語で「生身の人間」っていうような意味で、 「flesh and blood」といいますネ。 同じような意味をスペイン語でどのようにいいますか? 直訳でもかまいません。 何かかっこいい言い方ってないですか? IDにつけたいのです~ 

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • flaquitaT
  • ベストアンサー率31% (45/142)
回答No.1

こんばんは。 白水社和西辞典によると 生身の人間 persona de carne y hueso だそうです。かっこいいかどうかナゾですが。 肉と骨の人間か・・・

RINGO-TAMA
質問者

お礼

お答えありがとうございます。 肉と骨の人間…ですか、む~なかなかいいかも。 スペイン語なんか全然な人ばかりのとこで使うので、単なる自己満足なんですが。personaのかして、carne y huesoだけでもいいですね、肉と骨?

関連するQ&A