• 締切済み

宿題をして、それなりに母の手伝いもする

この文章が文法的に違うとすると、どこが違うんでしょうか。 ”それなりに”が”それから”だったら自然ですけど、”それなりに”が、間違いだのと断言は難しいような気がします。 お分かりの方、回答の方よろしくお願いします。

みんなの回答

noname#13376
noname#13376
回答No.6

#5です。先ほどのはお忘れください。 日本語以外を母語にしているかたであれば、ちょっと違う説明をしようと思ったのですが、違っていましたね。すみません。 「それなりに」とは、「それをすることができる範囲で」「他とつりあう範囲で」という意味です。 「本来は、宿題でいそがしいのに、でも、子どもとしてするべきと考えられる、『母親の手伝い』も、『するべきと考えられる』程度に応じて行う」ということを言っているのです。

terebicco
質問者

お礼

丁寧なご回答、ありがとうございました。 参考にさせて頂きます。

noname#13376
noname#13376
回答No.5

日本語を母語としていない方ですか?

  • BIGMAC
  • ベストアンサー率25% (624/2491)
回答No.4

それなり 【▼其れなり】 (1)その状態のまま。そのまま。それきり。副詞的にも用いる。 by goo国語辞典 つまり宿題をしたまま母の手伝いをする、と言う事になります。

terebicco
質問者

お礼

そういう意味があったのは知りませんでした。 とても参考になりました。 ありがとうございました。

  • sharako3
  • ベストアンサー率29% (333/1130)
回答No.3

 この一文だけでは判断できません。  文法的におかしいところはないでしょう。それこそ母の手伝いは「それなりに」するのでしょうから。

terebicco
質問者

お礼

母の手伝いはそれなりに。。。そうですね、言われてみれば、そうかもしれません。 ご回答、ありがとうございました。

  • elkiti
  • ベストアンサー率17% (53/300)
回答No.2

文法的に説明はできないんですけれど、 「宿題もして、それなりに母の手伝いもする」 「宿題をして、それから母の手伝いもする」 この2文ならば、自然だと思います。 意味は違ってきますけどね。

terebicco
質問者

お礼

簡単で分かり易い例文だなぁ、と感じました。 とても参考になりました。 ありがとうございました!

  • hazyme
  • ベストアンサー率18% (176/965)
回答No.1

こんにちは。 「手伝いも」ではなく「手伝いを」ではないでしょうか? 「も」だったら、宿題と手伝いは同等のものだから。

terebicco
質問者

お礼

こんばんわ。 ご回答、参考にさせていただこうと思います。 ありがとうございました!

関連するQ&A