和訳をよろしくお願いします
I’m a recently realized genderqueer person, falling more toward the side of a trans girl. Over the past six to 12 months, I’ve started dressing the part as I get more comfortable, and that means that I’ve been more easily recognizable as a queer person, or at least it’s easier for people to guess, since appearance isn’t always proof positive. A handful of times, another person—who, if I had to guess, I would presume is a fellow queer individual—has approached me unexpectedly to offer a compliment or other kind word. In the past I’d have thought nothing of it beyond a kind word from a stranger, but with the hope to meet new queer friends on my mind, these moments have made me wonder if there’s some secret code or policy that some queer folks subscribe to when it comes to acknowledging or reaching out to others they suspect are members of the club, and I’m experiencing it for the first time as a New QueerTM.
I’d have thought nothing of it beyond a kind word from a stranger,とwith the hope to meet new queer friends on my mindの和訳をよろしくお願いします