• 締切済み

英訳!お願いします

英訳をお願いします。 書類を添付しますのでご確認ください。 ご了承していただいたのち、出荷の準備に入ります。

みんなの回答

noname#205456
noname#205456
回答No.2

こんにちは、質問の内容、書類を添付しますのでご確認ください。 ご了承していただいたのち、出荷の準備に入ります。 を訳しました。 Please check It attaches documents. After they have you understand, to enter the ready for shipping.

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

Please confirm the attached documents. After you have approved them, we will start preparing the shipment.

関連するQ&A