ベストアンサー 下の文を中国語にしてください。 2013/04/24 12:49 英語に携わる事業を日本を拠点として始めたく、きっと10年後には成功している自信はあります。お金をくださいではなくて、お金を融資してください。私達の人生を変えるキーパーソンになってください! みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー 芳乃 裕人(@Yuuto9233) ベストアンサー率77% (38/49) 2013/04/24 14:04 回答No.1 我想以日本为据点,发展与英语相关的事业。我有10年后一定成功的自信。我不是请你给我钱,而是请你借我一点钱。请成为改变我们人生的重要人物! 質問者 お礼 2013/04/24 16:02 回答ありがとうございます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学中国語 関連するQ&A 下の文を英語にしてください。 英語に携わる事業を日本を拠点として始めたく、きっと10年後には成功している自信はあります。お金をくださいではなくて、お金を融資してください。私達の人生を変えるキーパーソンになってください! この一文の日本語訳がわかりません Isn't it amazing how one person, sharing one idea, at the right time and place can change the course of your life's history? この文の日本語訳がうまくできません。意味不明な日本語になってしまいます。 この文は、文章の一番初めの一文です。このあと著者が少年のときに出会った老人に、自分の人生を変える2つのことを教えてもらった、という話が続きます。 日本語訳と考え方を教えてください。 よろしくお願いいたします。 英文メールの一文を日本語に 英語から日本語に訳して欲しいんですが... メールの一部で、 I believe you are the right person to contact regarding this, but I apologise if not. という文章なんですが、どう書けばいいのか分からず困っています。 どうぞ宜しくお願い致します。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 中国語、日本語と英語を話せる。どんな仕事ができる? 私は日本と中国のハ-フです。しかし、小さい頃は中国にずっと住んでいたため、中国語だけを学んでいました。10歳の時に日本に帰国し、一から日本語を学びました。今で、日本語と中国語を話せますが、両方の言語に自信がない状態です。自分はセミバイリンガルのようなものです。それから、今はアメリカに語学留学しています。あと少しで一年間半の留学が終了します。なので、英語も少し話せます。私は三つの言葉を話せますが、全部が中途半端な状態です。しかし、今月から就職活動が始まりました。言語を強みにしたいが、実際自分の言語に自信がない。私の性格はは社交的で、いろんなものに挑戦することが好きです。しかし、あんまり要領が悪く、情報収集も下手です。こんな私にどんな仕事が向いてますか?それから、今からできることはありますか? 今すごく迷い中です。今の自分を欲しがている会社は無いじゃないかと心配で、もう一年休学してオーストラリアにワーホリに行くことも検討しています。英語勉強のためです。 意見を聞かせて下さい。 日本語文を英文に訳してください 日本語文を英文に訳してください 英語に自信のある方、以下の日本語文を英文に訳してください。 文法や単語の使い方がいまいちわからず、苦戦しています。 『これらは、私の祖父の形見です。 一本は、日本刀を軍刀になおしたもので、もう一本は仕官学校の卒業生に配られた軍刀です。 私の父は近衛兵でした。』 金と語学と海外生活拠点!全てない場合のリスクヘッジ ひろゆきさんが動画ではなしてたんですが、 ひろゆきさんは金ある程度あって、英語しゃべれて 海外に生活拠点、居住権とか労働ビザとかもっているから もし、日本とか、今いるフランスとかで国難がおこっても 別の国に逃げて、そこで拠点作って生活立て直して 知人とか親族を呼び寄せることもできるので 普通の人よりもリスクヘッジできているといってました。 自分は、メンタル病んでて金ないし、語学もできないし、 海外に拠点もないですが、 この場合、リスクヘッジするには 日本円が日本国がどうにかなったときに暴落するかもしれないから ゴールドかなんかの現物資産にしといていざとなったときに換金するという方法しかないですかね? アドバイスよろしくおねがいします。 ( ゚Д゚)y─┛~~ 中国語の未来 英語英語と言ってる風潮ですが、日本は所詮中国の商業的自治区にすぎないとも言われています。今後中国語チャンスになるでしょうか。 10年前は関連仕事がなく、20年前バブルの時はそこそこチャンスがありました。 今後はどう変わるかと思いますか。 英語or中国語だけで受験できる大学を教えてください!! 高校を卒業して6年経ちました。当時は大学に行くことに自分の人生にとってそれほど必要性を感じず、プラス、最初の受験に失敗して、そのまま社会に入って働いたりしていました。その後、ずっと興味のあった英語を勉強しようと外国にやってきました。が、不思議なことに学問から遠ざかっていけばいくほど、その大切さに気付き、もう一度大学の門を叩こうと思っています。色々なことを考慮した上で、やはり日本に戻って大学に入りたいと思っています。しかし、高校を卒業してからの6年間、全く基礎教科についての勉強に触れてもいません。このまま日本に戻って、現役の受験生に混ざって大学受験勉強をすることは無理だと思います。唯一、自信があるのは中国語と英語です。中国語は一級レベルで受験で使うのには問題ないと思います。英語は最近こちらでIELTSを受けて、7.0ポイントを取りました。調べたところIELTS7.0はTOEIC850点相当です。今、何とかして自分が持ってる長所で大学に入れないかと思い、質問させて頂きました。また、年齢が故に時間に急いでますので、出来れば、一番早く受験出来る、または入れる大学を教えて頂ければ助かります。 中国語でかきたいのですが・・・ 香港人の友達のお母さんにクリスマスカードを書きたいと思っています。お母さんはあまり英語がお得意ではないそうなので、是非中国語でかいて送りたいと思っています。そこで、次の内容を中国語で教えていただけないでしょうか?よろしくお願いします。 「是非日本にも遊びにいらしてくださいね。いつの日かお会いできる日を楽しみにしています。2004年が皆様にとって最良の年であるよう心よりお祈り申し上げます。○○より。」 中国語での手紙の書き方とか全く分かりません。何か注意すべきことがあればあわせて教えてください。よろしくお願いします。 この文はネイティブの英語ではどのように言いますか すみません この表現を英語にしたいのですが、わかりません。 ネイティブの人が使うような表現を教えてほしいのです。日記やブログなどの題のような感じで書きたいのです。 「毎日変化してるからこのさき人生もどうなるかなんてわからないさ」 (はっきりとは書きたくないです。何いってんだろって感じるくらいでいいです。本当の意味は毎日私の心は常に変化を繰り返してるから人生だってこの先どうなるかわからないという意味です。特にマイナスでもプラスの意味でもないです・・・ぼやき的な感じです) あと、「大事なことを適当に言う人は嫌です」 です。I dont like the person .....ちょっと違う感じがします すみませんがおしえてください 中国語を学びたい! こんばんは!大学2年のものです。 自分は理系なんですが、言語が好きで英語は旅行に行っても全然不自由しないくらいな会話はできるようになりました。 (とりあえず週に何日もネイティブの人と会話をしているので相当な自信がつきました。) ただより上達したいので、このまま勉強は続けるつもりです。 そして最近、中国語も学びたいと思いました。。 最初の目標は日常会話くらいですが、将来就職したら英語や中国語も使ってみたいという気持ちはあります。 ただ、英語と違って中学や高校で習ってないので、ほんとにゼロからのスタートになります。 中国語は発音が難しいと聞くので、ある程度のレベルになるまでスクールに通ってみようかと思うんですが、何もない状態からスクールに通っても無駄なのかなって気もするんですが… 参考書、通信教材、ラジオ、テレビ、そしてスクールに通うなどいろいろな勉強法があると思いますが、中国語を勉強されたことのあるかたでよろしければアドバイスをいただけたら幸いです。 ヨロシクお願いします。。 次の日本語を中国語に翻訳お願いします!! 次の日本語を中国語に訳をお願いします!! 『私が一体どんな想いで何年も何年もあの地へ行くのを我慢してきたか、どうやらあなたは本当に理解していなかったようだ。 あの地に対する私の想いは、あなたには理解できなかったようだ。 実際は、行こうと思えばいつでも行ける。ただ行くだけなら、金さえ出せば誰でも行ける。 私が軽い気持ちで行ったと思っているなら、それでもいいです。あなたに理解は一切求めていません。全てが無意味だ。 そしてもう、私はあなたに心を開く事はないです。 私の人生は私のです。私の人生はあなたの言う通りになる為の『道具』ではない。 私は操り人形ではありません。 私とあなたの今までの人生の経験は違いすぎる。お互いの理解、尊重できなければ、『友達』『夫婦』『恋人』どんな関係でも壊れます。 それを続ける事は本当に無駄な労力です。 私はもう、これ以上、『心』を疲れたくありません。 騒がないで下さい。もう振り回されたくありません。 私の心は私のものです。少なくとも、私の心を開ける相手はあなたではない。 私はもう、自分が後悔する事をしたくない。 しかし私は、少なからずあなたに恩があります。だから、あなたが何か心底困った事があったら、その時は私のできる範囲内で、何か手助けします。 しかし、あなたは私を縛る権利はありません。もう一度言います、私の人生は、あなたの『道具』ではない。私があなたに心を開く事は、2度とありません。 私の人生は私が決める事。あなたが決める権利は1mmもない。勘違いしないで下さい!』 ※長文ですが、よろしくお願いします!(確実に伝えたいので、翻訳機なしで、お願いします。) 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 中国語を覚えた人コツ教えて 中国語覚えようとしています。 幼稚園に中国の子が転入してきました 中国のお母さんは友達もおらず日本語もダメ。 話しかけけるも挨拶しかお互いわからず会話止まる。 少しでも孤独な所から助けになれたらと思って・・・・・ お金を払ってまで覚える気はないのですが独学で覚えられたらと 動画や音声でネットで見ていますが なんともまぁ難しい発音なんですね・・・・・ 独学で覚えた方いますか? やはり英語のように単語から覚えていくものなのでしょうか。 単語が単語に思えないよな 短い言葉ですごく覚えにくい・・・ 英語と何が違うのだろう・・・・ なんでもいいです なんかコツありますか? 中国語の先生になるには?? こんにちは!私は中国から日本に来て、今年で7年目になりました。 今、某国立大学・教育学部の3年生です。 先生になるのが私の夢です。 専攻は英語なんですが、英語の先生になるか、中国語の先生になるかを悩んでいます。 分からないことがいっぱいあります。 ここで皆さんからのアドバイスをぜひお聞きしたいのです。 1、私は高校の英語の先生になろうと考えていますが、それは私のような中国の国籍を持つ外国人にとって、不可能なことですか? 英語の先生になるために、どうしたらいいんでしょうか? 2、高校で中国語の先生になるために、どういう免許或いは資格が必要ですか? 以上です。よろしくお願いします。 映画での一文 「人生はむこうからやって来ない」と日本語字幕で出てきたのですが、英語が早すぎて聞き取れませんでした。シルベスター・スターローンのover the top という少し古い映画の一部なのですが、英語に直すとどんな感じになるんですか? 英語の文 ごくごく簡単な文章なのですが、 英語がすごく苦手なもので、文法的には合っているのか、伝わってるのか自信ないんです…… 英語圏の人向けに、日本語の作品に英語版タイトルをつけなくてはならないのですが、 例えば、「苺が怒った!」というのは「Strawberry was angry !」で良いでしょうか…… 個人へ貸付したお金は課税対象 個人事業主です。事情があり友人に融資しました。 その場合、融資したお金もその年の課税対象と見られるのでしょうか?融資した金額にも課税されてしまうと、マイナスになってしまいます。 中国語と英語を使うアルバイト教えてください こんにちは、慶応大学の二年生です。お世話になります。 夏休みで語学関連のアルバイトをしたいと思うのですが、検索したところ、ほぼ長期間(三ヶ月以上)で、9:00~18:00とかが多かったりします。夏休み終わる(9月25日まで)と学校もあるので、長期間は勤めません。なので、夏休み中は普通に入れて、学校が始まってもまたちらほら入れるようなアルバイト教えてください。お願いします。 スキルとして、日本語と中国語ともネイティブレベルです(バイリンガル、人生の半分が中国育ち)。英語も明るく流暢に話せます。その他は広東語がネイティブレベルと少し韓国語が話せます。よろしくお願いします。 公的融資機関のご紹介 昨年の3月に脱サラで、小売業の自営業を始めました。 当初準備金が必要なく、生活費は退職金で賄って来ましたが、 段々底を付いて、生活費が減少気味にあります。 事業の方は経験者から軌道に乗るまで(お客様確保等) 約3年位かかるそうです。その間の生活費を融資してくれる 公的機関はあるのでしょうか?事業発足前はいろいろ融資は ありようですが、このような状況での融資機関はあるのでしょうか? あるとしたら、低金利であれば幸いですが、よろしくご回答 お願いします。 事業の方は段々上向きにあります。この事業を成功したいと 思っております。 融資の相談です 昨年の3月に脱サラで、小売業の自営業を始めました。 当初準備金が必要なく、生活費は退職金で賄って来ましたが、 段々底を付いて、生活費が減少気味にあります。 事業の方は経験者から軌道に乗るまで(お客様確保等) 約3年位かかるそうです。その間の生活費を融資してくれる 公的機関はあるのでしょうか?事業発足前はいろいろ融資は ありようですが、このような状況での融資機関はあるのでしょうか? あるとしたら、低金利であれば幸いですが、よろしくご回答 お願いします。 事業の方は段々上向きにあります。この事業を成功したいと 思っております。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
回答ありがとうございます。