- ベストアンサー
副詞のonlyについての疑問
- 副詞のonlyが形容詞として使われる例や副詞として使われる例があり、その使い方に疑問を抱いています。
- 副詞のonlyが名詞を修飾する形容詞のような使い方をする場合もありますが、実際は副詞として使われています。
- 副詞のonlyは、必ずしも直訳通りの意味ではなく、文脈によって解釈が変わることがあります。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
only a child は a little child のように「どのような子供か」を修飾する 言葉ではありません。いろいろい子供がいるが、little child は…」と、名詞の意味を限定するのが形容詞の働きです。 only you, only two thousand は「あなたには色々あるが、その中でも only you は…」「2000にもいろいろいろあるが、only two thousand は…」と、(代)名詞を意味を限定するものではありません。これが副詞に分類される理由です。 同じような理由で副詞になる語に even があります。
その他の回答 (4)
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
副詞は動詞・形容詞・副詞を形容するのが普通ですが、一部の副詞(quite, even, only, just)は名詞にかかることが出来ます (英文法解説、p. 132)。言葉は生きていますから、言ってみれば普通の文法の枠をはみ出したような使い方というものがあるということですね。 例文: I am quite a stranger here. Even the baby could vaguely realize that what was happening to her mother. I don't need a bandage; it's only a scratch. Don't be worried. It's just a routine medical checkup. 注:native の学者は名詞にかかるというような表現は避けて quite, even, only, just 個々について例文で納得して下さいみたいな言い方で上記のような説明を行うようです。例えば Oxford Learner's Grammar では only, even については p. 277、quite については p. 276。
お礼
遅くなり申し訳ありません。 >言葉は生きていますから、言ってみれば普通の文法の枠をはみ出したような使い方というものがあるということですね。 おっしゃるとおりだと思います。 しかしその理由、その論理を知りたかったのです。 Oxford Learner's Grammar 、書店で見てみます。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
以前もちょくちょく質問になっていましたね。 only と even について同じようなことが言えます。 結局,説明のしかた次第なのですが,only/even については 例外的に,「名詞を修飾する副詞」であるとする,という説明もありです。 私の考えとしては「修飾」と「強調」は違う。 (3) のような文の場合,only は,何かについて「だけ」となります。 その何について「だけ」かというと you です。 すなわち,you という語を「強調」しているが, 単語の役割としては述部,動詞を「修飾」している。 通常,only は「強調」する語の前に置くと習います。 しかし,口語では You can only solve the problem. といって,you を強く読めば「あなただけ解ける」 solve を強く読めば「解けるだけだ」 the problem を強く読めば「その問題だけ解ける」 このように,動詞の前において,自由に好きな語を強調できます。 だから,あくまでも副詞としては動詞を修飾し, 「強調」するのはそれぞれで,それが名詞のことも多い。 こういうふうに「修飾」と「強調」を区別する。 (4) もあくまでも動詞を修飾し,two thousand を強調。 I only have two thousand ~と言って,two thousand を強めに読めば 「たった二千円しか持っていない」と解釈されます。 書き言葉の場合,こういうことができないので,あくまでも強調する語の前(あるいは後) に置きます。
お礼
遅くなり申し訳ありません。 >こういうふうに「修飾」と「強調」を区別する。 とありますが、5の方のコメントを読んでから、よくわかったつもりでいます。 「修飾」=名詞を限定する 「強調」=名詞を限定しない と解釈したのですが、よろしいでしょうか。 以前にもちょくちょく質問になってたのですね。 今後は似た質問をまずは探してみます。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
★しかし、(2)が副詞と聞き、あれ?と思いました。 a childという名詞にかかるのに、副詞なのか?と感じたからです。 だからといって形容詞とは言えないのはわかります。形容詞ならば、冠詞a と名詞childとの間に置かなければならないからです。 そう思って、副詞のonlyを辞書で引いてみました(辞書はG gate)。副詞onlyで、やはり疑問を感じる例文がありました。 →その通り、only a childのonlyは形容詞ではありません。 ★(3)Only you can make my dreams come true. このonlyは何を修飾しているのでしょうか? →onlyはyouを修飾しています。 形容詞とは、名詞を修飾して名詞を形容する(名詞の形状・様態を表す)語です。onlyはその意味での形容詞にはなりません。従って、名詞を修飾する副詞です。 なお、youでなければ、only the child, only the manのように、冠詞の外側から名詞を修飾する語です。この意味からも、形容詞ではないことがわかります。また、語順を変えて、You only can make my dreams come true.とすることさえできます。この語順は形容詞とは異なります。 (4)I have only two thousand yen with me now. onlyは「2千円」という名詞を修飾する形容詞の気がしてしまいます。 →違います。このonlyも、(3)で説明したonlyと同様、形容詞の意味を持っていません。従って副詞です。ちなみに、数詞の外側にonlyが来ている点も注意して下さい。 two busy menとは言えてもbusy two menはダメですね。このことからも、形容詞でないことははっきりしています。 形容詞は名詞を修飾するだけでなく、名詞を形容する語だということをご確認下さい。以上、ご参考になればと思います。
お礼
遅くなり申し訳ありません。 >形容詞は名詞を修飾するだけでなく、名詞を形容する語だということをご確認下さい。 私の力不足のためか分からなかったのですが、 名詞を形容=名詞を限定 と5の方のように考えれば納得できます。
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10004/12512)
(2)only a child のonlyは副詞で「ただ・・・だけ」→「子どもに過ぎない」 ⇒このonlyは、不定冠詞(=限定形容詞)のa にかかっています。「一人だけの」 (3)Only you can make my dreams come true. 「あなただけが私の夢をかなえられる」 ⇒このonlyは、文全体を修飾しています(=文修飾副詞)。「あなたが私の夢をかなえられる、だけです」 (4)I have only two thousand yen with me now. 「今手持ちのお金は2千円しかない」 ⇒このonlyは、数(形容)詞のtwoを修飾しています。「たった2千円」
お礼
返信が遅くなりまして申し訳ありません。 私も当初はそう考えました、が、すぐに違うかな、と思いました。 実際、2~5の方の意見を読むと、違う気がします。
お礼
遅くなり申し訳ありません。 >名詞の意味を限定するのが形容詞の働きです >名詞を意味を限定するものではありません を例文付きで教えていただき、スッキリしました。 たしかに形容詞は、Cになる叙述用法か、名詞にかかる限定用法か、でしたね。 ありがとうございます。