• ベストアンサー

以下の英訳をお願いしますm(__)m

Our highest volumes of dairy purchases are in the US, Canada and the UK. For these markets, we purchase substantially all of our fluid milk requirements from seven dairy suppliers.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.3

アメリカ、カナダ、イギリスが我々の乳製品を最も多量に購入している国々である。これらの市場向けに、我々は実質的には7つの乳製品メーカーから液体乳必要量のすべてを購入している。

sapsap
質問者

お礼

ありがとうございます★ 特に一文目なのですが、訳しにくい場合は後ろの文を主語にして訳すといいんですね(^-^)

その他の回答 (2)

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2

弊社の乳製品最大購買量が記録されているのは米国、カナダ及びイギリスです。これらの市場では弊社の液体乳製品の需要のほぼそのすべてを7社の乳製品供給業者によって満たしております。

  • okwankkm
  • ベストアンサー率0% (0/3)
回答No.1

われわれの乳製品のこれまでの最高発注量は、合衆国、カナダ、イギリスからである。    これらの市場に対しては、われわれは、7社の乳製品供給者を通して、ほとんど全てといえる位、かなりな量を注文している。

関連するQ&A