言語学書の内容
言語学書をよんでいるのですが、いまいち内容が理解できません。
訳し方が間違っているのでしょうか・・・。
アドバイスお願いします。
Part of what you know when you know a language is how words can combine to form larger units,such as phrases and clauses.
この文は訳せませんでした。。
LINEAR ORDER, CONSTITUENCY(which we will also refer to as SYNTACTIC MERGER, "grouping" or "clumping),and HIERARCHICAL STRUCTURE(also referred to as "nesting")are the major features of the SYNTAX of all human languages.
線形性序列、構成要素(これは分類や群れといった統語的融合と言及)また、階層構造(文の中にはめこむ?と言及)、これらは人間言語の統語論の主な特徴。
The basic building blocks of syntactic structure are called SYNTACTIC CATEGORIES.These are two subtypes of syntactic categories;LEXICAL CATEGORIES and PHRASAL CATEGORIES.
統語的構造の基本的なかたまりを統語範疇と呼ぶ。2つの特殊型の統語範疇がある。語彙範疇と句範疇だ。
LEXICAL CATEGORIES consist of units that do not have internal syntactic structure themselves.
語彙範疇は内部の統語構造?そのものをもっていない単位からなる。
For example, a noun may have morphological structure(prefixes,suffixes,etc.)but is not made up of syntactically distinct units.
例えば名詞は形態論的構造(接頭辞や接尾辞など)をもつが、統語的に明瞭な単位?からは構成されない。
Phrasal categories, on the other hand, may have internal syntactic structure.For example, a noun phrase must contain a noun, but may also contain adjectives and many other units that "clump together"with the noun.
一方で句範疇は内部の統語構造?をもつ。例えば、名詞句は名詞を含む。 この後が分かりません。。
It is important to note that a phrasal category may consist of only one unit.For example, a noun like Lucretia may also be a noun phrase.This is because it has tha same distributional properties as a noun phrase.
句範疇はたった一つの単位からなるということが重要である。例えばLucretiaというような名詞は名詞句だろう。なぜなら、名詞句と同じ分類特性を持つからだ。
以上です。長文ですみません。
よろしくお願いします。
お礼
大変お礼が遅くなってしまいました. 丁寧にご回答頂き有り難うございました. 紹介して頂きましたURLのサイトの説明はよくわかりました