- ベストアンサー
フィリピン人の英語教師の発音指導について
- フィリピン人の英語教師の発音指導について相談です。
- フィリピン人の先生の発音が絶対だと思い、他の読み方を知らない傾向がある。
- 先生の知識不足が原因で、間違った発音を正されることがある。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私は、treeとthreeの発音の違いでフィリピン人ともめたことがあります。(笑) その先生がどんな資格を持っているか聞いてみましたか? フィリピン人のほとんどは英語を話せます。が、完全にではありませんし、発音と文法は我々日本人が勉強したのとはかけ離れています。 フィリピン人が英語を話せるのは、本国の義務教育もありますが、教える先生の発音はデタラメです。 米軍がフィリピンを占領していた時代に英語教育がなされましたが、当時フィリピンに赴任する兵士は米国の田舎出身者が主でした。つまり、日本でいう「田舎のなまり」をそのまま伝えました。それが脈々と受け継がれ、だから発音がめちゃくちゃなのです。 フィリピン人でもUP(University of Philippines)等の有名大学で英語を勉強し卒業している人はきっちりしてますよ。 なお、フィリピンの日常会話で現在完了形やら、過去完了形やら、仮定法過去等々は使うことは皆無ですから。。。
その他の回答 (2)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
>1 fifth ある先生はフィフトゥ、ある先生はフィス、と発音し、他の発音を間違いだとします。 私がフィフス(スはθとして)発音しても、何度もやり直しさせられます。 え~!フィフスじゃないんですか??? 質問者さんの勝ち。フィフトゥなんて発音は聞いたことがありません。 >2 often フィリピン人の先生の前では、オーフェンと発音しないと間違いだとされがちです。 でも、オフトゥンでもいいですよねえ?イギリス英語ではそうですよねえ? 質問者さんの勝ち。どんな辞書にも大抵オフテンは載っていますし、実際にそのように使われています。 >3 dilemma これも2と同様ですが、ダイレンマと発音すると、訂正されます。 引き分け。ダイレンマと言う発音もOxfordなどに載ってはいますが、 極めて気取ったインテリかぶれの雰囲気があって余り好ましくはありません。 (結論)早急に縁をお切りになることをお奨め致します。他を当たりましょう。
お礼
回答ありがとうございました。論理的な判断に納得しました。お世話になりました。
- ShowMeHow
- ベストアンサー率28% (1424/5027)
フィリピン人の英語は(表現しにくいけど)妙にカタカタしていたような気がする。 中国系の人の英語は、母音の発音自体は非常にうまいんだけど、語尾とか、無声音とかが テキトーになっていて、オイラには何言っているかわからなかったりして、、、 電子辞書の英語は、それなりにきっちりしていると思うよ。 おいらの娘のはカシオの奴だったと思うけど、ちょっと米国西海岸っぽい丸っこさがあるけど、英語圏ではしっかり通じる発音だと思う。 オイラは米国英語しか、知らないから2,3については、自分は米風にしか発音しない。 まあ、fifthは正確にはfifθだと思う。 ただ、fiθでも良いという話はあるみたい。 まあ、イギリス英語を習得したいなら、イギリス英語を話す人に聞いてもらうのが一番。
お礼
回答ありがとうございます。米国人には米語を、英国人には英語を、のように割り切って使い分けをしていこうと思いました。おせわになりました。
お礼
回答ありがとうございます。フィリピンの英語教育の歴史的背景については、初めて知りました。貴重な情報に感謝します。あと、有名大学出身者かどうかはチェックしていませんでした。今後はそのことも意識しておこうと思いました。お世話になりました。