• ベストアンサー

「実現させている」の意味

日本語の質問です。 「実現させている」という言葉の意味について質問なのですが、次のうちどれですか? (1) 実現する段階にある (2) 実現した状態にある (3) (1)と(2)の両方の解釈が可能で、文脈やその時の気分で使い分ける 原文は「既に完璧に実現させている」となっているので、(2)の解釈が正しいと思うのですが。 一般に、「-している」や「-させている」という言葉は、 既にその状態になっており、その状態が進行中であると言うことを意味しますよね? 宜しくお願いします。m(__)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lions-123
  • ベストアンサー率41% (4360/10497)
回答No.1

>「実現させている」の意味 (1) 実現する段階にある (2) 実現した状態にある (3) (1)と(2)の両方の解釈が可能で、文脈やその時の気分で使い分ける      ↓ この場合は(3)の両方の使い方、解釈が成り立つ。 そして、それは前後のセンテンスや文脈で決まるのではないでしょうか・・・ 「実現+させる」→じつげんへの決意、途中だがやり遂げる意味。 「実現+しているorした」→過去形であり、既に実現した事を意味します。 つまり、文章全体の文脈(表記の場合)や表情とアクセント(対面・会話の場合)で、どちらのニュアンス&意味合いかが、判断されます。 この例示の原文では、既に・完璧に・・・が過去・事実を表しており、ご指摘の通り→(2)の解釈が正しいと思います。

その他の回答 (3)

  • bgm38489
  • ベストアンサー率29% (633/2168)
回答No.4

時間の経過の問題から言えば、実現した状態にあるのですが、意味としては、主格(人)が実現の状態まで導いた、ということですね。させるは、使役の動詞。 実現させた+いるで、実現させたのは過去(英語的には現在完了)なのですが、その状態が今も続いているということで、いるをつけています。 >>一般に、「-している」や「-させている」という言葉は、 既にその状態になっており、その状態が進行中であると言うことを意味しますよね? その通りですが、意味は、使役かどうかで違ってきますね。

回答No.3

>「実現させている」という言葉の意味 基本的には完了と考えるべきですが、こういうものの正解は、可能性の問題として無限です。 実現に向かっての努力が続いている場合に用いられることもありましょうし、または、単に伝聞による情報からの発言に過ぎないかも知れません。勿論、実際、当人が現地確認している場合もあるわけです。 あるいは、逆に、何らかの戦略により、全くの嘘を言っている場合もあるわけです。 更には、逆説とか、皮肉とかもありますから、あらゆる「言葉の意味」は、多様に考える必要を感じます。

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.2

(1)現在着々と計画を実現させている。 (2)完璧にその計画を実現させている。 (3)です。その時の気分というよりは文脈に必然性があってだと思います。