• ベストアンサー

至福の音 を英訳

シフクノオトはあるバンドのアルバムのタイトルです。 漢字で至福の音と思われます。それを英訳して欲しいのです。いくらか辞書引いたので参考にしてください↓↓ 至福(名詞)・・・felicity,great happinese 天上の至福(名詞)glory 音・・・・・・・・sound,noise おそらく音はsoundと思われます。ちなみに至福はどちらとも名詞形と思われます。ご協力お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Pippin
  • ベストアンサー率50% (196/389)
回答No.2

私だったら"bliss"という言葉を使うかなと思います。 または「音」をもうちょっと想像を膨らませて"echo"等としてもいいですね。 "the sound of bliss" "blissful sound" "the echo of bliss"

nanasi1219
質問者

お礼

bliss辞書で引くと心の平静を保つ精神的な幸せとありました。私のイメージとぴったりでした。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

noname#140046
noname#140046
回答No.1

ecstatic sound でよかろうと思いますが。   ecstatic: われを忘れるような、恍惚の あるいは euphoric sound でもいいでしょう。   euhpric も ecstatic と同義です。

nanasi1219
質問者

補足

う~ん the sound of felicityって言うのはだめですか?

関連するQ&A