- ベストアンサー
「英語を使う仕事はしたことがないです。」を英語で
「仕事で英語を使ったことはないです。」もしくは「英語を使う仕事はしたことがないです。」は、英語で何と言えばよいですか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I have never been employed in a line of work that required (that I use) English.
その他の回答 (3)
noname#202629
回答No.4
I have never worked in English before. http://www.nytimes.com/2001/01/26/theater/family-fare-a-hero-who-s-haimish.html?pagewanted=2
- mydoughboy
- ベストアンサー率50% (225/447)
回答No.3
I've never been in a situation where I had to use English at work.
- korosuke3200
- ベストアンサー率57% (4/7)
回答No.1
「仕事で英語を使ったことはないです。」は多分 English has not been used at work. でいいと思います。ちがっていたらすみません><