- ベストアンサー
英語の仕事にはどんなものがありますか?
英語の仕事に関係したことがやってみたいと思い、現在は映像分野の 翻訳の学習をしていますが、できれば在宅で仕事をするのではなく 外で仕事がしたいと思っています。学習をだいぶ初めてから 翻訳は在宅が多いということを知りました。 今本当に翻訳の仕事をしたいのか迷っています。 翻訳、通訳以外に英語の仕事にはどんなものがありますか? 大学は中退してしまったのでどうしたらいいのかわからないでいます。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「英語の仕事」というのが「英語を本業として扱う仕事」なのか、「ツールとして英語を使う仕事」なのかで大きく異なります。 例えば、英語を本業に扱う仕事は以下のような仕事です。(残念ながら英語を主とする職業は他にはあまり無いと思います) ・通訳 ・翻訳 ・字幕作成 ・英会話教師 対して、以下のような本業のツールとして英語を使う職業であればたくさんあるかと思います。 ・ホテルのフロント ・フライトアテンダント ・外資系企業(できれば海外オフィス) それこそ外資系企業の海外オフィスで働くのならば、言語はほとんど英語になります。営業でも、総務でも、経理でも、開発でも、研究でも、マーケティングでも、人事でも、英語を生かせます。 ただし、英語は所詮ツールの位置づけとなり、問われるのは何ができるかとなってしまいますが・・・
その他の回答 (5)
気になったのですが、英語の学習とは一体どのようなことをされているのでしょうか? 留学、滞在などされたことはあるのでしょうか?? 勉強は基礎を築く上でとても大切なことです。しかし、机の上でのお勉強は誰でもできます。学ぶだけなら誰にだってできます。言語というのは、コミュニケーションを取るための道具です。それを実際に活用し、国内にいては経験できない体験に遭遇し、それをどのようにして乗り超え自分の糧にしたかが重要です。 もし今まで海外に出たことがなければ、翻訳・通訳になるのは難しいと思います。これらは非常に人気の高い職です。志望者は大勢います。例えばですが。。。「私は小さい頃から海外と日本を行ったり来たりの生活で、○ヶ国語話せます。それぞれの国の文化を学び、広い視野をもっています」なんて人がいたら、正直質問者さまよりもそっちの人の方を採用しますよね?この職種志望の人にこんな経歴はザラです。本当に目指すなら、そういう人を押しのける位、言語以外にアピールできるものがないと! それ以外の職種ですと旅行会社(ツアーコンダクター)、ホテル、海外からの電話問い合わせ窓口、貿易関係、マスコミの海外支部とか。 正直、英語って結構誰でもやってる語学なのでもっとマイナーな語学の方が需要が高かったり。。。知り合いにモンゴル語(日常会話程度)やってる人がいて、モンゴルの方に付き合って一日日本観光したら一万円支給されてました。 どんな言語を学ぶにしろ、外国語を使う職業につくなら「人前で話すのは苦手」だときついですよ~、やはり外国語を学んだって聞くと「コミュニケーション能力が高い」とみなすのが普通なので。 長くなりましたが、参考になれば幸いです。成功をお祈りしています。
お礼
ご回答ありがとうございます。 留学経験は何年かですがあります。ですが、それはたまたま留学できた にすぎません。翻訳者は留学しないとなるには難しいと聞いたことは ありません。「机の上のお勉強」という表現は学校に通って学習している人に対して失礼だと思います。「学ぶだけなら誰でもできる」というのも世界には学びたくても学べない人はいるのです。 回答者様の意見を参考になさるのは私だけではないと思いますので、 その点をお気をつけになっていただきたいです。 失礼の段、どうかお許しください。 助言いただきありがとうございます。
英語はともかく、メインの得意分野はなんでしょうか? それによってどういう方面かが決まると思います 翻訳請負の企業に勤めて、翻訳チェック業務などはいかがですか? 英語系の雑誌や新聞を出している出版社 外資系秘書も英語必須のところが多いですね http://www.daijob.com/jobs/detail/253645 派遣だと英語ができると時給がちょっとだけあがる業務があります ユーザーサポートとかグランドホステスなど 接客が得意であればそういうのはどうでしょう
お礼
ご回答ありがとうございます。 メインの得意分野というご質問がどのようなことをお指しになって いるのかわからないのですが翻訳でいうと映像翻訳でドラマ翻訳や 吹替え、字幕を主にやっています。 翻訳チェック業務は映像翻訳の分野というよりは出版翻訳や実務翻訳 者に向いている仕事だと思います。 せっかく助言いただいたのにすみません。
- tokyoggg
- ベストアンサー率44% (4/9)
貿易実務 通訳 翻訳 字幕屋さん
お礼
ご回答ありがとうございます。 本当にすみません。既に知っている職業でした。
- kickknock
- ベストアンサー率31% (207/661)
文面から女性のような気が擦るので、「客室乗務員」 フライトアテンダントですかね。 後は、高級ホテルの受付フロントなどは、英語必須です。 仕事自体は辛いですが、そこからいいご縁が出来るかも知れませんね。
お礼
ご回答ありがとうございます。 失礼いたしました。私は男性です。中学の頃に翻訳ってやってみたい なぁと思い動機もはっきりしないで学習を始めてしまい、恥ずかしい ことに今自分の道が見出せないでいます。 ホテルのフロントですか。接客は好きなので以前接客のアルバイトを していました。履歴書では大学卒業が必要だと思うので少し厳しい かなと思ってしまいます。 助言ありがとうございます。
- sachi218
- ベストアンサー率16% (545/3288)
友達ですが、イベントコンパニオンの仕事を しています。 ちなみに友達は男性で、パーティコンパニオン ではなく、1ヶ月~3ヶ月単位である例えば、 モーターショーのようなイベントなどで働いています。 英語ばかりではない接客ですが、英語が出来ると 他の人よりも時給がいいみたいです。
お礼
ご回答ありがとうございます。 イベントコンパニオンが男性ができるとは初めて知りました。 ですが大勢の人前で話しをしたりするのはとっても緊張してしまい なかなか自分にはできないと感じます。 せっかく言っていただけたのにすみません。
お礼
ご回答いただいてありがとうございます。 英語の仕事というのは英語を本業とする仕事のことです。 はじめにあいまいな表現をしてしまいました。 そうですか。英語を本業とする仕事はやはり少ないのですね。 英会話教師は、正直生活していくのは大変だと友人から聞きました。 教師をやりながら翻訳をやっている人もけっこういることを 知りました。願望と生活していく現実はやはり厳しいものです。