- ベストアンサー
twitter 中国語で「フォロー不可」どう書く?
中国語で、「フォロー不可」(日本語で言うところの「フォローしないでください」)とtwitterに書くにはどう書けば良いですか? 英語でいうところの ‘Do not follow me.’と同じ意味です。 繁体文でも簡体文でも結構です。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「别(不要)跟着我」 「别(不要)跟过来」 どっちでもいいと思います。
その他の回答 (2)
- Gold_kun
- ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.3
中国では「微博」があります、twitterとは似っている。他人にフォローされたくないなら、普通“請勿關注(本人/本推特)”と書けば十分です。「推特」はすなわち「Twitter」です。
- baoshishan
- ベストアンサー率64% (79/122)
回答No.2
ここで「别跟」十分です。