- ベストアンサー
フィンランド語で…(少し形容し難い単語です)
ショップ名、ブランド名的な目的で付けたいと考えています。 フィンランド語で、 「おぼろげな光」、「(ロウソクの火の様な)ぼんやりとした灯り」、「薄明かり」、「仄かな灯り」と言った、少しほの暗く暖か味がある様子を何と綴ればよいのでしょうか? 直訳でも、それとなしな言い回しでも構いませんが、短めで、語呂がきれいな感じだとなお嬉しいです。 イメージ的な言葉で申し訳ありませんが、どなたかよろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そういう光は hämärä valo,また形容詞を名詞化して hämäryys ともいいます。文字化けしなければいいのですが。 ただ,ショップの名として適切かは疑問です。hämärä は「薄暗い」「ほのぐらい」といった感じで,中立的なイメージであり,暖かみを特に感じさせませんし説明的な言葉になってしまいます。 ショップ名としては,もっと具体的に kynttilä(ろうそく),lyhty(ランタン)なども考えられます。フィンランド人はろうそくやランタンを灯すのが大好きで,暖かくやさしいイメージがあります。その2つをつなげた,ろうそくが中にあるランタンは kynttilälyhty です。 冬,雪玉を積み上げて中にろうそくを灯して楽しむことがあり,「雪」という意味の lumi を前につけて lumilyhty といいます。想像しにくかったら画像検索してみてください。これは私も大好きなフィンランドの冬の風物であり,何か命名の機会があったら自分で使いたいと思うくらいの言葉です。 フィンランド語の発音はカナになりにくいものもあります。個々の単語の発音については Google翻訳や Forvo(http://ja.forvo.com/)で聞いてみてください。
お礼
早速のご回答をありがとうございます。 ロウソクランタン kynttilä lyhty 読み上げるとちょっと難しい感じですが、とても可愛いです。 蝋燭もランタンも大好きです。優しい明りのイメージがピッタリでした。 そして、雪玉ランタン… lumilyhty ! 画像検索しました。すごく素敵です。冷たくて寒い冬の雪なのに、なぜあんなに暖かく見えるんでしょう…。(冬が愛しくなります。) 参考にさせていただきます。 とても丁寧にお教えいただきまして、本当にありがとうございました。