- ベストアンサー
Unbelievable Changes in My Hometown Over the Past Thirty Years
- My hometown has undergone incredible transformations in the last thirty years. What was once a simple and quiet town is now completely different. The changes have been astonishing, and it's hard to believe how much it has evolved.
- Respect is the only thing that a writer like her deserves. She has dedicated her life to her craft, and her work speaks for itself. We should honor and respect her for the incredible talent she possesses.
- When it comes to food, I prefer dishes that contain a little fat, like fish and Japanese meat. These types of food have a unique flavor and texture that I find appealing.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1. My hometown is very different from what it was thirty years ago. 私の故郷の町は30年前の姿とはずいぶん違っています。 2. She is the only writer that deserves such respect from us. 彼女は私たちからのそれほどの敬意にふさわしい唯一の作家です。 3. Most Japanese prefer meat and fish that contain a little fat. たいていの日本人は、脂の少し乗った肉や魚をより好みます。 4. There are many things whose worth cannot be expressed in terms of money. その価値がお金では表わすことのできないものがたくさんあります。 http://eow.alc.co.jp/search?q=in+terms+of&ref=sa 5. All the heat that warms the Earth and makes life possible comes from nuclear energy at the center of the Sun. 地球を暖め生命を可能にする全ての熱が太陽の中心の核エネルギーから来ます。 http://eow.alc.co.jp/search?q=make+life+possible 6. All the gallery has many paintings that art lovers should not miss. 美術館全体が美術愛好家が見逃してはならない多くの絵画を備えています。 7. All the students who are interested in studying abroad should attend meetings next week. 海外留学に関心のある生徒は全員来週の集会に出席すべきです。 ☆ next week's meetings の様になるのが普通だと思いますので、meetings next week としました。 8. Would you be interested in having a puppy or do you know anyone who might be? 子犬を飼うことに興味がおありですか、それとも、興味のありそうな人を誰かご存じないですか?
お礼
早速の回答、ありがとうございます。 訳を見て納得しました。 http://oshiete.goo.ne.jp/qa/7561217.html 今、長文をやっているのですが、これらの文が良く分かりませんでした。もし出来たらお答え願います。