- ベストアンサー
紋章 dexter
紋章についての質問です。 ベンド・シニスター(bend sinister)=左上から右下へ引かれる線(見る者からは逆) 庶出を表す とのこと。 では、デクスター(dexter=右上から左下へ引かれる線)は何かを表現しているのですか? ご教授よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
庶出なり非正統は、illegitimacyやbastardyという語で表記されます。 紋章に関する二つの著作から本件を調べてみました。 ●「ベンド・シニスター…庶出を表す」を疑問視して、かなりの議論をしている著作があります。 A COMPLETE GUIDE TO HERALDRY by Arthur Charles Fox-Davies (1871-1928) FIRST PUBLISHED in 1909 http://www7b.biglobe.ne.jp/~bprince/hr/foxdavies/index.htm 「The bend sinister (Fig. 82), is very frequently stated to be the mark of illegitimacy. It certainly has been so used upon some occasions, but these occasions are very few and far between, the charge more frequently made use of being the bendlet or its derivative the baton (Fig. 83). These will be treated more fully in the chapter on the marks of illegitimacy. The bend sinister, which is a band running from the sinister chief corner through the centre of the escutcheon to the dexter base, need not necessarily indicate bastardy. Naturally the popular idea which has originated and become stereotyped concerning it renders its appearance extremely rare, but in at least two cases it occurs without, as far as I am aware, carrying any such meaning. At any rate, in neither case are the coats "bastardised" versions of older arms.」 http://www7b.biglobe.ne.jp/~bprince/hr/foxdavies/fdguide09.htm#114 CHAPTERXXXII MARKS OF BASTARDY http://www7b.biglobe.ne.jp/~bprince/hr/foxdavies/fdguide32.htm#517 ●A GLOSSARY OF TERMS USED IN HERALDRY by JAMES PARKER, FIRST PUBLISHED in 1894 http://www.heraldsnet.org/saitou/parker/index.htm の「Bend」の項にthe bend dexterについて以下の説明があります。 http://www.heraldsnet.org/saitou/parker/Jpglossb.htm#Bend 「It is said to derive its origin from the belt, baudrick or baldrick (Baltheus, Cingulum militare), which was once a mark of knighthood; other heralds, however, have seen in it the idea of a scaling-ladder.」 騎士の象徴であるとされたベルトがこの起源であるという説を紹介しています。 一方で、「Bend sinister」の項には、上記著作と同様に、 スコットランドではベンド・シニスターもだいぶ使われていたが、 非正統と誤解されて、次第にベンド・デクスターに変更されていった、 本来はバトン・シニスターが非正統を表す、 という説を紹介しています。 「According to Nisbet, bends sinister were formerly much borne in Scotland, but have generally been changed to dexter bends of late, from a mistaken notion that they always betokened illegitimacy. It is the sinister baton(or diminutive bend couped), which alone conveys this disgrace,」 http://www.heraldsnet.org/saitou/parker/Jpglossb.htm#Bend sinister 以上、二つの著作から想像すると、 「ベンド・シニスター…庶出を表す」という考え方は、 誤解に基づくと言えそうです。
お礼
without-a-gunさん、こんにちは。 辞書片手にようやく読了(笑) この辞書に庶出云々が記されていたのです。これはずいぶん以前から知っていたのですが、ではデクスターは?というのが質問の発端でした。 それにしても思いもよらぬことでした。目からウロコ。 そういえばエドワード・フィッツ・ロイ(だったかな?)の紋章はバトン・シニスターだったような。。。 ご回答ありがとうございました。