- ベストアンサー
it falls on someone to do
辞書を参照してもよくわからなかったので質問させて頂きます。以下の文について。 .... at last it fell upon him to spend the rest of his days there. これは、おおよそ「とうとう彼はそこで残りの人生を送ることになってしまった。」という意味でしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
辞書を参照してもよくわからなかったので質問させて頂きます。以下の文について。 .... at last it fell upon him to spend the rest of his days there. これは、おおよそ「とうとう彼はそこで残りの人生を送ることになってしまった。」という意味でしょうか?
お礼
ありがとうございます。ふりかかるという意味で、悪いことに使うのですね。