- ベストアンサー
attend と attending
×He will be attend the meeting. ○He will be attending the meeting. ですが、どうしてですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>彼は会議に参加されるでしょう。 この日本語はどうですか。 受動態としてはおかしいですよね。 日本語の「される」は尊敬にもとれるので,なんとなく正しいと感じるかもしれません。 「参加される」のは「会議」の方。 「参加される」にするなら the meeting の方が主語です。 理屈的には The meeting will be attended (by him). ならいい。
その他の回答 (2)
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
いや, He will be attended the meeting. はありえない.
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
現在だと He is attend He is attending どちらが正しいか。 attend は「~に出席する」という一般動詞なので, be 動詞とともには用いない。 He is attend でなく,He attends が正しい。 そして,進行形は be +~ing なので, He is attending も正しい。 未来形だと He will be attending という未来進行形。 be 動詞に意味があり,一般動詞にもそれぞれ意味があり, どちらかを選んで英文を作る。 be + ~ing の進行形 be + 過去分詞の受動態 は be 動詞にさらに(一般)動詞がくる。 専門的にはこういう be 動詞は助動詞扱いで,結局動詞は1つですが。 ただ「~です」が be 動詞とは思わないこと。 動詞と感じないかもしれないけど,be 動詞という名前の通り,動詞。 だから,さらに一般動詞は続かない。
補足
有難うございます。 とても解かりやすかったです! もし、解かれば教えていただきたいのですが、 He will be attended the meeting. 彼は会議に参加されるでしょう。 はOKですか?
お礼
解りました! わざわざ有難う御座います!