- ベストアンサー
韓国 朝鮮語の濃音ができません!!
濃音に四苦八苦しております、大学生です。 たとえばppはラッパのッパだといわれても 私には ッパとパの違いがよくわからないし それゆえ自分で音にも表わせません。 のどを絞るだとか いろいろアドバイスは聞きましたがいまいちどれもピンときません。 講義が文法に入る前(GW中)になんとしてもマスターしたいので コツ アドバイス お叱りなどあればご教示ください。 よろしくお願いいたします。 ※もちろんppだけでなくすべての濃音ができません。アンニョンハシムニ「カ」が言えないのです。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「ッカー」と発音出来ますよ。 「ッカ」と頭を濃音で言ったのをそのまま「ー」伸ばせば言えます。 頭(最初)が濃音で始まって伸ばす発音の単語というと、次の単語が思い出されました。 ッカーマッタ ((形容詞)真っ黒い) という単語があります。 ( kkamahta ハングルには伸ばす記号「ー」がないので、この単語のハングル表記にも「ー」という表記は入らず、 ッカマタ と書きますが、 実際の発音は ッカーマッタ になります。 「ッカー」と伸ばすのが正しい標準の発音です。よろしかったら辞書をめくってみられてください。伸ばす発音記号が付いているのをご覧になれます。また、小さい辞書には載ってないかもしれないのでちょっと大きい辞書でお調べになってください。 ) ッカーマン モリ: 真っ黒い 頭 と言います。 韓国ドラマのどろどろの人間関係によく登場するワンフレーズに 「そんなことも今まで ッカーマッケ モルゴ 一緒に生活して来たってワケ?!」 ッカーマッケ モルゴ: (直訳)真っ黒に 知らないで ↓ 全然 知らないで というのがあります。 「ぜーんぜん」と強調したいときは、 さらに「ッカーーマッケ」と伸ばして言います。 ッポーナダ ((形容詞)わかりきっている、明白だ) ( pponhada ) ッポーニ ((副詞)わかりきって、明白に) ( pponhi ) ッパーニ ((副詞)わかりきって、明白に、じーっと(見つめる様子))(ッポーニ と意味が近い) ( ppanhi ) この3つも小さい辞書にはないと思います。 韓国ドラマでよく出て来るセルフから。 「そんなこと始めから ッポーナン ニリ アニヨッソ? 今さら何を言ってんのよ!」 わかりきっった 事 じゃなかったわけ? 「ッポーニ アルミョンソ 私をだましたんでしょう?」 明らかに 知っていながら 「ウェ クロッケ ッパーニ チャダバ?」 なんで そんなに じーっと 見るの? よく聞くセリフです。 もし韓国のインターネット辞書でこれらの単語が探せたら報告いたします。私のパソコンでは簡単にネットの辞書が探せないため、もし探せなかったらごめんなさい。
その他の回答 (3)
濃音は、のどを絞ると教える教本が多いですが。PPにしてもKKにしても つまった空気の流れと捉えましょう。 kなら、kkakから始めたらいいかもしれません。 舌の動きはわかるでしょう? KKAK 最後のAKが上顎を離れた後に息の流れが回復する感じ これで一息つくなら、鼻に息が抜けるかしかない。 最後のkはしたの位置を書きました。これで止めると鼻から息をぬく、続けるなら 日本人が聞いている韓国語とそう変わりは無い、一時的に閉めている。 人の耳には何の意味の無い息の流れです。 この発音をある程度繰り返したら感覚的に解るかもしれません。 のどを絞めるのと、何処で息を止めるのかは、同じ訳語になるかもしれません。 余談ですがサンシオッというところのssなどは韓国人でも良く解らない人は いました。 英語も耳から、韓国語も耳から学習しました。 フィリピーナと話をしたらタングが結構通用しました。 貴方の発音は何処の出身?日本。うそ、少しだけ上手いじゃない 舌の使いかたひとつです。 耳と舌と息の使い方を上手く使って下さい。 はっきりいってかなりの韓国語下級者です。もう二十年以上怠っていました。 頑張って下さい。
お礼
ありがとうございました。濃音むずかしいですね。とにかく頑張ります。
- nogul2n
- ベストアンサー率57% (483/843)
濃音と激音を間違えて解答してらっしゃるかたがいらっしゃいますが、御質問は濃音についてですね。 その回答者さんは母国語の勉強を始めたばかりだと、以前こちらのカテゴリーになさった質問の中で書いていらっしゃいました。 まだ母国語の学習を始められたばかりなので、基本発音の名称をかん違いなさったようです。ま、かん違い、うっかりミスは誰でもします。私もします。ドンマイですわよ☆(古ッ。) 濃音は口から息が出ない音です。つまり息を出さないで発音する音です。 NHKのテレビ韓国語講座や日本各地の韓国語教室、韓国にある外国人のための韓国語学校で標準的に使われている濃音の指導方法は、 ・ ティッシュペーパーを縦に細長く裂いて顔の前にたらし、濃音を発音してみます。 ッカ、ッカ、ッカ、ッカ、・・・ ッタ、ッタ、ッタ、ッタ、・・・ などと言ってみます。 この時、ティッシュが動いてはいけません。濃音ならティッシュがゆれません。 「そんなの出来ないよ~。」とお思いにならないで、続けてしてみてください。出来るようになります。 ノドをつまらせ、ノドまわりの筋肉にすごく力を入れて発音します。 同時に腹筋にも力を入れます。 「(関西弁)そんなにノドの筋肉をきばらせんでもよろしやろ~。」というぐらい、力を入れます。 腹筋に力を入れないとこの発音は出来ません。カゼなどで体調が悪く腹筋に力がはいりにくい時は、ノドに通常以上に力をいれて、腹筋の分を補わないことにはこの発音が出て来ません。 声を出す時のイメージとしては、カラスが絞め殺されそうになって「ッカーー!」と言ってるイメージを頭に思い描いてください。 ・ ろうそくに火をつけて、顔の前に置き、濃音を発音してみる練習。 というのもよく使われる指導法です。エアコン、家族の移動などによる空気の動きがない室内で、やってみてください。 濃音だとろうそくの火がゆれません。本当です。濃音だと炎(ほのお)はまっすぐ燃えているだけで、ゆれません。 ティッシュもろうそくの炎も発音したときに、 少し動くのが平音、 激しく動くのが激音、 動かないままなのが濃音、 です。 上記は濃音だけを単独で練習したときのことです。また単語の頭が濃音の場合はこの通りです。 しかし実際に単語の中ほどや終わり部分に濃音が含まれていますと、それまで(濃音部分より前)の発音のせいでティッシュやろうそくの揺れが残ってますから、濃音の練習には使えません。 この練習は濃音の発音だけ(ッカ とか ッサ とか ppとか)を練習するときと、 単語の頭が濃音である単語(かささぎ ッカチ などの単語)の発音練習をするときにやってみてください。 筋肉に力を入れると説明すると、大きな声で発音するかたがいらっしゃいますが声を大きくするのとは違います。小さな声でも濃音は発音出来ます。 ッサダ(安い)、 ッスダ(使う)、 ッソヨ。(使います。) などの基本的単語の頭に濃音がきてますので、マスターなさるとネイティブとの会話でかなり役立ちますね。 (繰り返しになりますが、このティッシュとろうそくを使った説明は非常によく使われる指導法です。 NHKテレビ講座では韓国語講座の開講以来、年度初には何度もティッシュを使ってカメラの前でやって見せて説明しています。 昨年のチャン・ウニョン先生もティッシュを口に当てて説明してらっしゃったのを見ました。今年度はまだ1度も講座を見ていないためどういう説明をなさったかわかりませんが、今年もチャン先生が講師でいらっしゃるようなので、同じ説明をなさったかもしれません。 ろうそくの炎が揺れないのを親戚の子たちの前でやって見せると、どうして炎が揺れないのかと目を大きくして見てくれるので、まるで自分がマジシャンになったかのようです。 火事と、前髪を焦がすことには御注意なさってください。)
お礼
ありがとうございました。 一つ質問いいでしょうか? 濃音ってkkの場合 「カー」と長く発音できないということでいいのでしょうか? 私は濃音(もどき)を練習する時 これって濃音じゃなくて平音を短くしてるだけなんじゃないかと疑ってしまいます。 (要は「ッカ」じゃなくて「カッ」って言ってるだけなんじゃないかと) そこのところおひまがありましたら教えてくださいませんか? 「ッカー」と発音は出来るのでしょうか?
- RKwarawara
- ベストアンサー率13% (119/874)
韓国人自身も解ってる人はいないそうですよ。 強いて言えば、唾を吐きかけるようにパを言えば「ッパ」になりますよ。 パは普通にパですね。 カも唾を吐きかけるように「ッカ」って言えば問題ないです。 在日韓国人の私が言うから間違いない。 韓国語の先生が外国人になったとして韓国語を勉強するか?と質問されたら絶対嫌だ!と答えるって言ってましたね。
お礼
在日の方の回答を頂けてうれしい! ですが、おっしゃっているのはたぶん激音かと・・・。 でも、激音はそういう感じに発音すればいいのですね。ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。もっと頑張って練習いたします。