• 締切済み

英語の和訳お願いします

下記の文の和訳を、分かる方よろしくお願いします。 I had at least 5 guys in suits with earphones come up to me yesterday in Taito city and try to get me to go into "massage parlors" .... I didn't understand the Japanese word for it so then they made some really weird hand gestures and I understood what they meant.... prettyyyy weird and unexpected lol.... you never told me about them hahaa >.<

みんなの回答

回答No.2

 昨日東京で、少なくとも5人の男たちが、スーツ姿で、イヤホーンを着けて、私のところに近づいてきた。そして「マッサージ屋(表向きはだけで本当は風俗店、この文を書いた人は売春が行われる店だと思っている)」に連れ込もうとした。私は日本語が分からなかった。その男達は怪しげな手振りをしたので、やっと何を言っているのか分かった。『思ったよりも可愛くてエロイんだって(大笑い)』。そんな人のことは教えてくれてなかった、ハハハ。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

昨日台東区?で耳にイヤホン付けてスーツを着込んだ5人ぐらいの男が近づいてきて、 マッサージ店に入るよう勧めるんだ。 言ってる日本語の意味がわからなくて、その内奴ら手で妙なジェスチャーし始めたんでやっと 分かったんだ。まったくトンデモびっくり仰天(笑) こういうのは教えてくれなかったよね。ハハ>.<

関連するQ&A