• 締切済み

日本語の添削をお願い出来ますでしょうか。

文章が長すぎ、何が言いたいのか読み取れないと気がするので、 有名な人材サービス企業に転職したいんですが、 今まで経験したことに「あなたがどのような仕事に取り込んできたか」を分かりやすく記入して下さい(2000字) 1.2010年から約2年にわたり、「海外店舗幹部候補」の新卒採用の手伝いや海外(母校)で新卒二人を採用しました。且つ日本まで連れてきて、初めでの海外生活にサポートした(マンションを選定、個人銀行口座開設、市役所での外国人登録、航空券の要約など)という刺激がある仕事に取り込んで来ました。 私は経済発展著しい中国への進出を計画する日本企業の一人として、2011年12月に日本および上海や南京で、「海外店舗幹部候補」という職に務められる人材を探して来ました。自らの提案で母校の人才中心(キャリアセンター)に訪問し、説明会を行い、優秀な人材とのコミュニケーションを図った上で、日本の企業で短期間(一年あるいは二年)研修(日本語、日本社会、文化、マナー、商品知識、企業のやり方など)を受け、経験を積んで来た上で、上海の店舗幹部として働いて頂ける人材二人を採用いたしました。 中国や日本での採用のサポート業務をしたことで、特に社会人として日本で生活をすることは留学生活とは全く違いますので、日々の仕事のやり方や進め方に慣れるまでは大変ですが、何事も纏めて細かく報告しないといけないので。簡単に言えば、日本企業を志望する人材から聞かれるのは、日本企業で「勉強できる」、「雇われたら安定している」といったものですが、スキルを身につけたら欧米企業に転職したいという希望者が多くて、日本企業には就職したくない理由としては、「昇進ができない」、「実力主義ではない」が圧倒的に多いという問題でどのように答えればいいなのか、どのように優秀な人材を確保できるのか、企業と企業の接点や企業と人材の接点は何ですかなど、仕事に対する提案に納得できない時に、相談する出来ない時に、先輩や上司に怒られた時に、環境や文化のせいかなと思っていましたが、仕事が上手く行けない理由を考えつづけ、最終的に自分の問題だと気付きました。 でも、一番大切なのは好きな仕事が出来たら、やりたいことを遣らせてくれたら、どのように上手くやっていけることを考えながら死力を尽くしてやることだと思います。 また日本での「海外店舗幹部候補」に面接にきた転職者です。日本企業の経験者が中国で自分の夢を叶うケースも増えてきています。近年中国企業が日本国内にいる人材を活用するために、日本に進出しようという流れで、日本国内に雇用機会を作るという意味で、このような動きは歓迎すべきであり、日中、欧米の橋渡しをすることが「私今後の仕事です」だと考えています。 今後の自らの課題としては日本会社と外国人の考え方を調整していくことで、現地の優秀な人材、企業のモチベーションとコミットメントを高めることだと思います。

みんなの回答

  • qazwsx21
  • ベストアンサー率32% (1286/3939)
回答No.3

誰に何を伝えたいのか、全くわかりません。中国語で書いた文書を日本語に直訳したような印象があります。 質問者は、「海外店舗幹部候補」の採用に2年間従事して2人の中国人を採用することができました。ということだけはわかりました。 その活動をしていて、どんな壁にぶつかって、それをどのように乗り越えたかというようなことを書いていくと良いのではないかと思います。 他の方も回答しているように()を多用していることで、読みにくい文章になっています。誤変換も見受けられます。「航空券の要約」は「航空券の予約」でしょ? >「私今後の仕事です」 日本ではこういう書き方はしませんね。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • BC81
  • ベストアンサー率25% (687/2673)
回答No.2

ざっと見ただけですが、とりあえず ・一文一文が長い ・括弧を多用しすぎ ですね。そのため、スムーズに読めません。

syuu5080
質問者

お礼

ごアドバイスを頂き、誠にありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

初めでの海外生活にサポートした(マンションを選定、個人銀行口座開設、市役所での外国人登録、航空券の要約など)という刺激がある仕事に取り込んで来ました。  ↓ 初めでの海外生活にサポートする(マンションを選定、個人銀行口座開設、市役所での外国人登録、航空券の要約など)仕事に従事しておりました。 「海外店舗幹部候補」という職に務められる人材を探して来ました。  ↓ 「海外店舗幹部候補」という職に務められる人材を探しておりました。 などなど…ちと文章のしめかたがおかしいですね。 全部添削しようとすると、それはあなたの文章ではなくなりますので、避けたほうが無難です。

syuu5080
質問者

お礼

分かりました。 ありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A