• 締切済み

漢詩の読み方を教えてください。

白氏文集にある一節とのことですが、 合者離之始 楽兮憂所伏 の読み方がわかりません。 意味はいろんなページに載っているのですが。 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • TANUHACHI
  • ベストアンサー率31% (791/2549)
回答No.2

 こんばんは。この文章ですが「合うは離(わか)れの始めにして 楽しみは憂いの伏する所なり」と読みます。 白居易の『白氏文集』に収められている「和夢遊春詩一百韻」の一節です。 

  • sosdada
  • ベストアンサー率33% (265/792)
回答No.1

合うは別れの始め(あるいは「始まり」) 楽しみは憂いの伏す所

kumagoro_2012
質問者

お礼

ありがとうございました。 送別の言葉に添えようと思っていたところで、 読み方がわからず困っておりました。 それぞれ2文字目は、置き字といったところですかね。

関連するQ&A