- ベストアンサー
外国料理店て
特にアジア系外国料理店で働いている人は、本当は普通に話せるのに、わざとカタコト・アクセント変な日本語を話すのですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
わざと下手に話す人もいるようですね。 一般的に日本人は、日本人はアジアのほかの国の人より優れていると思っているので あまり頭がいいと思われると、反感をもたれるそうです。 どこの国にも、医者や学者、弁護士や学者等のように知的な職業についている人もいますよね。 これらの人は、日本のそのような職業についている人と対等に話ができるわけですよね。 日本人は環境はEnvironmentですがエンビロンメントと流暢に発音できますよね。 日本人はエンービーロンーメンートというのは明らかに不自然ですよね。 同じように、外国人がゆっくりとか変にはなすのは不自然な感じがします。
その他の回答 (1)
- papiyonys
- ベストアンサー率30% (53/174)
回答No.1
そういう人もいると思いますが一概に全部がそうだとは思いません。 韓国料理店でも中国人がいる場合もあるし、タイ料理でもインドネシア人かもしれません。 その外国料理店の国の言葉どんななのかもわからないのでどこの国のアクセントかも本当のところはわからないと思います。 もし、故意にカタコトを話しているとしたら何かだます目的があるかもしれないので注意することも必要だと思います。
質問者
お礼
こんにちは! 騙す言うか、そういう雰囲気作り? 私も全店舗もれなく普通に喋れるのに、わざとやってるだろ?オラオラー! なんて思ってないよ! お願いしますね! ありがとう!
お礼
ありがとうございました。