- 締切済み
なぜ外国人は、日本語を話せなくても許されるのですか?
テレビなどに移っている外国人や、普通に見かける外国人を見て思ったのですが。 「日本人が外国に行く時には、一生懸命に行き先の言葉を覚えなければならない」 「外国に行く予定がなくても、英語の勉強をしなければならない」 のに、なぜ 「外国人は日本に来るとき、日本語を話せなくても許される」 「カタコトの日本語しか使えないのに日本に来れる」 のでしょう? 私は、外国人の人が下手な日本語(という言い方をすると失礼ですが)を使っているのを見ると、むしろ全部母国語でしゃべって、通訳さんをつけろよと思います。 (その通訳さんの日本語もカタコトな場合がありますが(^_^;)) また、外国人の人たちの 「私たちは○○人なんだから、日本語なんて話せなくてもいいの」 みたいな、有名な国の出身であることを自慢するような態度は、見ていて許せなくなってきます。 どんな国を出身とする外国人であっても、日本に来るのであれば、最低限の会話ができるくらいの日本語と、最低限の日本の文化くらいは身に付けておくべきではないでしょうか? あの外国人の人たちは、日本人が英語の勉強に苦しむのと同じくらい、日本語の勉強に苦しんでからこちらに来たのでしょうか…。 厳しい言い方、批判的な言い方になってしまい、本当に申し訳ありません。 皆様のご意見が聞ければ嬉しいです。
- みんなの回答 (20)
- 専門家の回答
みんなの回答
- butthen
- ベストアンサー率17% (7/40)
回答No.20
- tamutantan
- ベストアンサー率10% (1/10)
回答No.19
- naturelove
- ベストアンサー率18% (6/32)
回答No.18
- narubeku
- ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.17
- madoka2
- ベストアンサー率0% (0/3)
回答No.16
- shanglee
- ベストアンサー率43% (58/134)
回答No.15
- tonarinotororo
- ベストアンサー率31% (16/51)
回答No.14
- nebnab
- ベストアンサー率34% (795/2317)
回答No.13
- jayoosan
- ベストアンサー率28% (929/3259)
回答No.12
- United_93
- ベストアンサー率37% (430/1139)
回答No.11
- 1
- 2