- ベストアンサー
文型は何でしょうか? 訳し方が分からないので・・・
it was what the knowing ones call "nuts" to Scrooge what the knowing の箇所の使い方が分からないので 説明をお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>it was what the knowing ones call "nuts" to Scrooge ですが、構文は「it was ~」が、普通のSVC、 補語が「what the knowing ones call "nuts" to Scrooge」、 「what」は、(the thing which の意味の)関係代名詞、 関係代名詞節の主語が「the knowing ones」動詞が「call」のSVOC、 ということで、直訳っぽくやると、 「それは、スクルージに対して、(彼を)知っている人が、狂ってると呼ぶもの(この文の前の方に出てきているスクルージの行動)である」 というふうな繋がり方になります。