- ベストアンサー
和製英語について
和製英語について ■ヤンキーには、ナイーブな人が多い。 ■ヤンキーには、イノセントな人が多い。 どちらの方が適当でしょうか? また、 ■ヤンキーには、○○○な人が多い。 ○○○には何が入りますか? 片方だけでも回答頂ければ幸いです。 宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「和製」英語についてですね。 適切なのは「ヤンキーには、ナイーブな人が多い。」です。 ○○○に入るのは「リーゼントがクール」です。
和製英語について ■ヤンキーには、ナイーブな人が多い。 ■ヤンキーには、イノセントな人が多い。 どちらの方が適当でしょうか? また、 ■ヤンキーには、○○○な人が多い。 ○○○には何が入りますか? 片方だけでも回答頂ければ幸いです。 宜しくお願い致します。
「和製」英語についてですね。 適切なのは「ヤンキーには、ナイーブな人が多い。」です。 ○○○に入るのは「リーゼントがクール」です。
お礼
早速の回答いただきありがとうございます! >「リーゼントがクール」 笑わせて頂きました(^^)