- ベストアンサー
英語で ”季節の変わり目” とは???
私は季節の変わり目にはいつも決まって風邪をひき、熱がでます。 でもいつも三日で回復します。 とは英語でなんと表現しますか;)??最初の1分だけでもとてもありがたいので、分るかたぜひ教えて下さい!!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I seem to catch a cold and run a fever every time the season changes, but I always get better in three days. "every time the season changes" (季節が変わるたびに) http://www.google.com/#hl=en&cp=31&gs_id=3&xhr=t&q=%22every+time+the+season+changes%22&qe=ImV2ZXJ5IHRpbWUgdGhlIHNlYXNvbiBjaGFuZ2VzIg&qesig=-v6fZJfr1KNHNuHJuIinyA&pkc=AFgZ2tlezeEnghyCb9-ZMkVkwx5qKO4EW-BAKT0IYIj1hmHhi8JIQGuZ76f3xtNI13quFwYf9LIMecdGzCBV_8B4d00WxMio5A&pf=p&sclient=psy-ab&site=&source=hp&pbx=1&oq=%22every+time+the+season+changes%22&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=&gs_upl=&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_cp.,cf.osb&fp=84c58f105e12c753&biw=1366&bih=646
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
I surely have a cold and get a fever on the turn of seasons. But I always get well again in three days.
お礼
まさに伝えたい表現そのもので、とっても感謝いたします!!!ありがとうございます。
お礼
とっっっても参考になりました!ありがとうございます!!!