- ベストアンサー
Japen okay?の意味は?
タイで知り合った友達とメールをしているのですが 二回目の、やり取りで相手からJapen okay? と言う、言葉があり英語がさっぱり分らずに翻訳ソフト便りでやっているので意味が理解できません こちらから出すメールは日本語でも大丈夫だよ~と言う意味なのか? Ohayo\(^o^)/と言う文章が入っていたので日本語は合ってる?って意味なのか判らずにどうしたらよいか困ってます・・・
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
綴りも文法も英語にはないものなので、真意はお友達にしかわかりません。すなおに意味を尋ねるといいでしょう。語学の初級者同士、確認しながらメール交換するのは楽しいものです。 ちなみに「Japen」は「Japan」の綴り間違いでしょうから、直訳すると「日本、オーケー?」となるとして、「そっちはどう?」という意味だったりして??
その他の回答 (1)
noname#175206
回答No.1
仰る通り、「(私の)日本語は分かりますか?」かもしれませんし、大震災、原発事故の日本を気遣って、「日本は大丈夫?」と尋ねてくれたのかもしれません。
質問者
お礼
日本大丈夫?確かに心配されそうですね もう少しカタコト同士でやり取りしてみたいと思います ありがとうございました^^
お礼
確かにJapen okay?の後に Now,Thailand raining every dayと書いて有ったので冷静に考えれば 「そっちはどう?」って意味で合ってる様な気がします 語学超初級者なりにがんばって楽しくお話してみます また何か困った時には質問させていただきます ありがとうございました^^