• ベストアンサー

英語でどういうのでしょうか?

英語でちょっとカフェラテをつくってくるから数分席を離れますってどういうのですか? オンラインフライトで管制官による空域で数分席を離れるときには出来る限り報告する事が 義務付けられているのですが、日本語が通じる日本国内であればいいのですが英語でしか 使えないアメリカなどの空域だと英語を使うしかないので、英語に詳しい方教えてください よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I'm off of my seat for few minutes for my cafe-la-te.

cafelateilly
質問者

お礼

どうも有り難うございます。ぜひこちらの用語も使わせて頂きます 大変参考になりました

その他の回答 (2)

  • jama2299
  • ベストアンサー率41% (57/139)
回答No.3

あの~、管制官の方のご質問でしょうか? であれば、英語の訓練をされていない管制官っていらっしゃるのでしょうか? まして、On-line 中であれば、なにか「職業的専門用語」があるのではないでしょうか? " Taking a break for cafe, so right back soon." って訳には行かないのではないでしょうか?

cafelateilly
質問者

お礼

どちらでも通じるのであればOKかなとおもいます。職業的用語は特にその事に関してはないです Taking a Break for cafe so right back soonという言葉もぜひ使わせて頂きます。どうも有り難うございます

  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.2

I'm gonna go get some cafe. I'll be back in few sec. とか。

関連するQ&A