- ベストアンサー
バイオテロが簡単?難しい?
- 合成生物の実験に成功した研究者らの技術はバイオテロリストには難しすぎると指摘されています。
- 文末の研究者のストレスになっているとのことだったので、バイオテロリストにも簡単に利用される可能性があるのではという疑念が生じています。
- バイオテロリストへの可能性を適応できるほどの技術は現在のところ存在せず、研究者らが扱う合成生物の実験は高度な技術と知識を必要としています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
余談ですが、Craig Venterと言う科学者は例の「人ゲノム計画」でゲノムの分析を独特の法方で分析して、この計画の完了の スピードアップに大貢献をした人です。 At the moment, the techniques employed by Venter's team are too difficult to appeal to any potential bioterrorists, researchers stress. 簡単な文法で説明しますと Too~to~ =~するには大変~である。 ここではtoo difficult to appeal で“惹きつけるには大変難しい”となります。 Researchers stressは主語+動詞です。意味は“リサーチャーは主張する”となります。 http://eow.alc.co.jp/stress/UTF-8/ 上記の他動詞です。 全文の訳は 「今のところ、Venterのチームの用いた技術は大変難しいので、このような方法を狙っているバイオテロりすとでも悪用するこ とが出来ないと、リサーチャー達は主張している。」
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
現在のところヴェントナーのティームが採用している技術は、未来のバイオテロリストにアピールするには難しすぎる、と研究者たちは言っている。 未来のバイオテロリストが魅力的だ(=これは使えるぞ)と飛びつくには、我々が使っているテクニックは難しすぎるから、安心だ、と言っているということでしょう。
お礼
いつも早速のご回答誠にありがとうございます。 体調がすぐれずしばらくパソコンを起動する環境におらずお礼が大変遅くなってしまいました。本当に申し訳ございません。 またご教授よろしくお願い申し上げます。
お礼
完璧な回答誠にありがとうございます。またヒトゲノム計画のディテールなどの興味深い追記までして下さり誠にありがとうございます。 この研究だけで10年ほど費やし、研究費で20億ほどつかったと書いてあり、どんな偉大な研究者なのだろうとビックリしていたのでヒトゲノムにも貢献したということにすんなり納得できました。 また御教授のほど、よろしくお願い申し上げます。