• ベストアンサー

英語 訳

Please make sure we have your e-mail address. お客様のメールアドレスをお知らせくださいますよう、お願いします。 この英文がどうしてこのような訳になるのかわかりません。 please make sure は確認してくださいという意味だと思うのですが、どういう風に訳せばいいのでしょうか? 教えてくださいm(_ _ )m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    我々があなたのメアを有することを、確実にせよ、どぞ    > 私たちに間違いなくあなたのメアが手に入るようにしてください    > お客様のメールアドレスをお知らせくださいますよう、お願いします。

White-000
質問者

お礼

ありがとうございましたm(_ _ )m

関連するQ&A