- 締切済み
free と bound
「free NH2OH」と「bound NH2OH」 「自由」「束縛(固定)」と訳してみたのですが、 これらがどんなものなのか調べられません。 ご存知の方、教えて下さい。 The pure culture of the Arthrobacter sp. was observed to accumulate up to 35.6 μg/mL of free NH2OH N, 4.8μg/mL of bound NH2OH N, 5.8μg/mL of NO2-N, and 2.4μg/mL of NO3-N. Arthrobacter spの純粋培養では、自由なNH2OH Nの35.6までμg/mL、境界NH2OH Nの4.8μg/mL、NO2Nの5.8μg/mLおよびNO3Nの2.4μg/mL蓄積するのが観察されました。 When the Arthrobacter sp. was grown jointly with Corynebacterium sp., the concentration of NO2- and NO3- in the culture medium increased approximately 10-fold with no substantial accumulation of free and bound NH2OH. Arthrobacter spとコリネバクテリアspが共同で増殖した時、培地中のNO2およびNO3の濃度は自由・束縛NH2OHの十分な蓄積のないときのほぼ10倍増加しました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- fine_day
- ベストアンサー率70% (6285/8867)
free=遊離 bound=結合 有機化学の実験などだと、こういうふうに訳していました。培養に関して全く知らないので、全然違ったらすみません。