have been toの使い方
こんにちは。
友人(イギリス人)から来たメールの一部なのですが、2点ほどわからない点があります。
I have been to see two movies recently, the most recent James Bond movie which I thought was excellent and just last week the new Hobbit movie. I also thought this was pretty good but a bit on the long side. I can't sit still for that long! What do you plan to see now that you have a car?
1. 'I have been to see two movies recently'
ここでは、「have been to」は、最近2つの映画を「見に行ってきた」。という意味で使ってると思うのですが、「have been to」は「へ行ったことがある(経験)」というときに使うと思うのですが、こういう使い方もできるのでしょうか?(イギリス人が使ってるのだから、こういう使い方もできるのかもしれないですが、少し戸惑っています。)
2. ここでの'on the long side'はどういう意味でしょうか?
前後の文から考えて、少し、「長かった」という意味だと思うのですが、調べても出てきませんでした。
以上の2点です。
教えてください。
よろしくお願いします。
お礼
現在完了進行形を日本語にかえるととてもながい日本語になりそうですね でもその意味を理解できてよかったです ありがとうございます