以下の日本語を英語に添削いただけますでしょうか。
お手数ですが、どうぞよろしくお願いいたします。
------------------
Dr.Kenさん
山田先生の秘書の田中と申します。
宿泊施設(国際学生寮)の件でお知らせいたします。
国際学生寮のスタッフによると、
寮に到着した際に一ヶ月分の家賃54,000円(日本円で)を支払ってください、との連絡がありました。
もし、日本円をまだお持ちでないようでしたら、
後日、ドルを円に交換してから支払ってください、とのことでした。
何かご質問がありましたら、お気軽にどうぞ。
あなたの訪問をお待ちしております。
------
Dear Dr. Ken
I am Tanaka from Professor Yamada’s secretary.
I would like to inform of you about accomodation.(Student International House)
According to staffer of Student International House,
Please pay 54,000yen(Japanese current) when you arrive at there.
If you will not have Japanese money,
Please pay a room fee after you exchange doller to yen.
If you have any question, please feel free to ask me.
I am looking forward to your visit.
Bestregards,
Tanaka
お礼
とりあえず違和感なく通じるということで安心しました。また、たくさんの参考例を提示していただき、ありがとうございました。参考にさせていただきます。