• ベストアンサー

フランス語の日付の書き方について

2007年11月18日から(以来) 2011年7月8日作成 この2つをフランス語にするとどうなりますか? ドッグタグの刻印で記入したいので, 1行あたり25文字程度に収まる表記にしたいと思っています.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

hide1206 さん こんにちは ご希望のフランス語で ドッグタグに三行刻印 fait(e) du 18 nov. 2007 au 8 juill. so11 何か作成(fait)された作品が フランス語で男性名詞に対応なら faitとし女性名詞ならeを追記で faiteと刻印します 尚、7月の短縮形は juill.とjuil.と lが二文字と一文字の両方です

hide1206
質問者

お礼

辞書で検索してもうまく出てこなかったので 詳しく回答して頂いてありがとうございます.

その他の回答 (1)

回答No.2

hide1206 さん 修正です 正: au 8 juill. 2011 誤: au 8 juill. so11 失礼しました。

関連するQ&A