• ベストアンサー

この英文合ってるでしょうか?

例えば、テスト期間中私はついついテレビを見てしまうことが多い For example, during exam period, I would often watch TV.. 私はそれがいけないとわかっている。 I know that it would be wrong. そういう人は多いと思う。 I think many people like that 英語間違っているところありますか? 合ってるか確認お願いします!!(>_<)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • utay
  • ベストアンサー率50% (6/12)
回答No.2

1番目の英訳の提案ははもうすでに終わっているようですので、2番目3番目にに付け加えます。 I know that it would be wrong この言い方ですと、それをしたときに悪い(間違った)ことになるとわかっている、という感じでしょうか、テストで間違った答えを最初から選ぶのがわかっているような言い方だと思います。 例えば、 I know (that) it is a wrong thing to do. (wrong way to do) こちらですと、悪いこと(間違ったこと、やり方)をするということだということをわかっている、つまり、すべきでないという言い方になります。 ある一定の決まったやり方や、約束や法を破るようなときにこういう言い方になると思います。 例えばコンピューターを切るとき、ウインドーズのメニューからきるのではなく、元のコンセントをいきなり分ちっと切るようなときですね。 I know it is not a thing to do. というのもあると思います。もうちょっと軽い感じの言い方でしょうか。でも結果はきっといやなことです。トイレに生ごみを流してしまうような、、、 3番目ですが、 I think there are people like that, I think there will (would) be people like that, I think there are such a people ( like that), I think there will (would) be such a people (like that). 一番初めが適当かと思います。2番目はもしこういう状況になったら、そういう人たちもいるんでしょうねーーー という仮定っぽい言い方です、WILL だとwouldより、、もちろんいるんでしょうね、ともっと確定的になるでしょう。 3番目はちょっといやな含みの入った言い方だと思います。個人的な意見ですので説明はよくできませんが、そうそう、そういう人たち、いると思うよーー、とちょっと眉をひそめるような、否定的な意味が入りそうです。4番目は3番目の仮定っぽい言い方です。 いけなくはないと思います。 日本語のようにいろいろ言い方があるんですよね。 上記に書いたのはすべて私の個人的な言い方と説明です。英語の先生に言わせれば、違う意見も出るかもしれませんのでご理解ください。

その他の回答 (3)

  • RJERSJ
  • ベストアンサー率50% (102/201)
回答No.4

No3です。 I think that there must be such people  は,消して下さい。 「多い」の意味が入っていないので。

  • RJERSJ
  • ベストアンサー率50% (102/201)
回答No.3

For example, during An exam period, I often watch TV knowing that I should not. * Periodは可算名詞なので、aかtheの冠詞を入れるか、periodを複数にする必要あり。 *「ついつい」を「見るべきでないとわかっていながら」としました。 I know that that is wrong. * ここでwouldを使えないのはNo.2さんの説明の通り。 * ここの「それ」は、名詞ではなく、動作を表しているので、that I think that many people are like that. * この場合のlikeは「。。。みたい」という意味なのでareが必要。  もとの文章では、「それが好き」となってしまいます。 * 「習慣」の話なので、未来や仮定はないかなと思います。 I think that there must be such people あるいは I think there must be many people like that. No.2さん同様、先生によって違う意見があるかもしれないし、質問者さんがクラスで何を習ったかに よっても書ける英語が違ってくると思います(例えば、初級なのに、上級の人が書いたような英語だと先生も気づくだろうし)。

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

☆ 添削は不得意なので、似たような意味になりそうな文を作ってみました。 For example, during a test period, I often watch TV while thinking that it is not good to do so. However, I think that there are many people watching TV like me.

関連するQ&A