• ベストアンサー

英訳をお願いします

すぐに海外にメールを送らなくてはならないのです。 簡単な文章かもしれませんが、「 」を英訳をお願いできないでしょうか。 急いでいます。 よろしくお願いいたします。 「Aプランより現行の予約のほうが安いですよね? では現行のままでお願いします。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

The reservation I made already is cheaper than A plan, isn't it? Please go ahead as it is.

harukitari
質問者

お礼

ありがとうございます!!助かりました!!

その他の回答 (1)

  • gogozenko
  • ベストアンサー率47% (45/94)
回答No.2

The current plan is cheaper than A, isn't it? Therefore, I would like to go for the current plan.

harukitari
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございました。

関連するQ&A