• 締切済み

ツーイーフンスー、ツァンイー○○

教えてください。タイトルにかいた発音の8字の言葉があるようなのですが、聞き取れなかったので、よくわかりませんでした。かろうじて聞き取れたと思う部分をカタカナにして書きました。よろしくお願いします。

みんなの回答

noname#139107
noname#139107
回答No.1

maslkjh さん、早上好。(おはようございます) 【ツーイーフンスー、ツァンイー○○ 】・・・残念ですが、これだけでは解りません。 中国語は4声発音ピンインが有りますので、それが添付かアルファベットで表していれば解りますが、カタカナでは解りませんし、問題点は・・・どの様な場面での会話なのか?何に対して話してたのか? 本家の中国人の方でも解りませんので、永遠に回答は無い・・・?と思います。 中国語をカタカナにすればするほど闇の中へ・・・です。 (時々、中国人の方の回答者が居られますが・・・中国人の方程お手上げ状態だと思いますよ) cí yǔ 词 语・・・書き言葉で・(言葉の意味)と言う意味です。【cí】・・・これはチーとは発音しませんので。 fěn sī 粉 丝・・・春さめ・(今の中国ではファンとしても使っている言葉 )・中国では外来語(英語、ドイツ語、イタリア語等など全てを漢字に置き換えます) 二つは例えとして書きましたが、中国人の方に聞いてもツーイは词 语と回答すると思います。 では、何の回答にも成っていませんが、会話していた中国人の方に確認するのがベストです。 中国語・・・好好加油!(しっかり頑張って) 拜拜・加油!

maslkjh
質問者

お礼

您好。 またまたお世話になっています。ありがとうございます。 そうですね。カタカナだとかなり範囲が広がってしまいますね。発音、ピンイン、声調が全然で、よく聞き取れなかったため、このような質問の形となってしまいました。 google翻訳で発音を聴いてみました。 词语 これはかなり近いと感じました。 粉 丝 これは、わかりません。フェンというより、フンと聞こえたのです。 言っていたのは最近知り合った女性です。夜ご飯を食べに行き、その時ぼくが冗談っぽく「箸で食べさせて」(恋人がよくやるあれ)と、言ったんですが、その時にこう言われたんです。怒ってる感じではなかったですが。あまりいい意味ではないかも。。(苦笑) ちょっと状況書くの恥ずかしいですね(笑)彼女に何回か訊いてたらはぐらかされてしまいました。なので、真相は闇の中です。 頑張ります!(中国語でなんていうんだろう) 何か手がかりを掴めればよいので、質問はまだ開けておきます。 谢谢您!

関連するQ&A