• ベストアンサー

スペイン語で飲食店の店名を考えています

ちょっとおしゃれな感じの立ち飲み屋という感じにする予定なのですが 店名をどうしようか悩んでいます 女の子でも入りやすいようなおしゃれなお店にするために店名も洒落た感じにしたいのです 日本語で「寄り道」とか「立ち寄る」という意味のスペイン語にしようと思っていますが何かいい案はないでしょうか

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • love_pet2
  • ベストアンサー率21% (176/826)
回答No.5

スペイン人の多くは、はしご酒や外で飲むのが大好きで「家は寝るところ、街が生活の場所」みたいな感じです。彼らのような寄り道好き、外をブラブラするのが好きな人のことを、スペイン語で「callejero(カジェヘロ)」と呼びます。質問を読んで私がまず思い出したのがこの言葉ですね。 ちなみに「calle」は、外・通りを意味する単語で、そこから派生した言葉です。また何か思いつけば、追記しますね。考えてみます!

その他の回答 (4)

  • switched
  • ベストアンサー率60% (38/63)
回答No.4

La cantina, Cantina. (食べる場所、食堂)、飲食店などによく使われる NUESTRO CANTO (私たちの角、すみ、居場所) どっちにしても、スペイン語かポルトガル語あるいはイタリア語が分かる 人たちにはとても心地よいテーマです。 アメリカ人、特にフロリダやテキサス州出身なら喜ぶ名前です。 しかも美味しそうな名前です。 ちなみにgallinaさんのTAPITAとCASITAもCan~aも非常にいいです。 組み合わせも出来ますが、ややこしくなります。

noname#125540
noname#125540
回答No.3

おしゃれな立ち飲み屋ですか。。。 寄り道は分かりませんが、 Copa de vino(コパ・デ・ビノ)グラスワイン。 Vino de la casa (ビノ・デ・ラ・カサ) ハウスワイン。 Tapita(タピータ) タパ/タパス(つまみ)の小皿サイズ。小皿盛りの軽食。 Casita(カシータ)小さな家。 冠詞をつけるなら La casita (ラ・カシータ) 結構この名前ありますね(^^;イタリア語も似てるので。 http://www.google.co.jp/search?q=casita&sourceid=ie7&rls=com.microsoft:en-US&ie=utf8&oe=utf8&rlz=&redir_esc=&ei=Au0ITezvMcnJrAfgopnVDg luna y estrella(ルナ・イ・エストレージャ) 月と星 La noche (ラ・ノーチェ) =The night 夜。 Can~a(カーニャ)nの上に~なんですが、生ビールの小グラス。 http://www.spainbar.com/web/02.html vinoはヴィノやヴィーノでなく、ビノかビーノです。vとbを区別しなくていいので、ヴの発音はしません。

回答No.2

スペイン語でずばり表す名詞はありません。動詞、前置詞などを伴う文章になり長くなります。(店名にふさわしくない) 代替案として: 1)人が休息(憩う)するところ   oasis(オアシス), refugio[隠れ家、避難所), reposo[休息) 2)何かの途中で          en el camino(途中で), de paso(途中で、通りすがり) 3)趣旨を生かした別の案      Entramos(入りましょう) su casa(あなたの家)

noname#134794
noname#134794
回答No.1

良い案かわからないけど親しみありそうな単語を3つほど。 ・丸一日つかえる親しい間柄の『こんにちは!=¡Buenas! ヴエナス』とか ・『輪=Anillo アニージョ』 ・果物の名前、例えば『レモン=Limon リモン』