- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:It's not by reproaching people for)
It's not by reproaching people for things that you make progress
このQ&Aのポイント
- “It's not by reproaching people for things that you make progress” is a comment made by Mr Sarkozy during Mr Hu's visit to France.
- This comment suggests that instead of criticizing others, it is important to focus on positive aspects and see them as opportunities.
- It reflects the belief that progress can be made through constructive dialogue and cooperation rather than confrontation.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
it はthat 以下を指すのではないでしょうか。 直訳すると「進展するのは、人々を物事のことで非難することによってではない」ということで、相手を非難することからは何の進展も生まれない、という意味になるかと思います。
その他の回答 (2)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3
it は that 以下を指していて、 直訳すれば「貴方が進歩するのは、物事について人を批難する事によってではない」 意訳すれば「進歩は、人を叱ってするものではない」「人にケチをつけても進歩にはならない」
質問者
お礼
ありがとうございます。 時間を考慮して#2さんに良回答を差し上げましたが、とっても分かりやすかったです。
- 2940429
- ベストアンサー率28% (26/92)
回答No.1
It's not by reproaching people for things that you make progress.>> To reproach people doesn't help you make progress. ある単語は知らないから、日本語で翻訳できませんが、すみません
質問者
お礼
Thanks a lot! Now I'm clear what this means. I thought "things" and "that you make progress" were coupling, which was incorrect.
お礼
ありがとうございます。勘違いをしていたことが良く分かりました!